Ю. Н. Тынянов. Восковая персона. ГЛАВА Вторая. Что вы можете сказать о языке текста повес­ти?



ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ К ГЛАВЕ ВТОРОЙ

Что интересного вы узнали для себя о кунст­камере – первом музее, созданном в России Петром I? Почему Тынянов столь подробно его описывает?

Читая вторую главу, мы узнали о “не­малом хозяйстве” кунсткамеры. Но преж­де всего узнали о том, что это был первый музей в России, который был очень широ­ко задуман и стремился удовлетворить са­мые разнообразные запросы любознатель­ного человека. Сам замысел знакомит нас с масштабом интересов самого Петра I. Для Тынянова живой интерес даря к богатству мира – одно из свидетельств масштаба его личности.

Сопоставьте текст повести (части первая, вторая) и отрывок из исторического труда О. Беляева “Кабинет Петра Великого”, которым, вероятно, пользовался Тынянов, создавая свое произведение. “Еще когда была столицей Москва, Петр передал в ведение главной аптеки приобре­тенные им за границей коллекции “рыб, птиц и гадов, сохраняемых в склянках”. В 1714 году кол­лекции, хранившиеся в аптекарской канцелярии, а также личные коллекции Петра и его библиотека были перевезены в Петербург

и размещены в Лет­нем дворце. Все это считалось личным собранием царя и называлось “Императорский кабинет”.

По­том было отдано распоряжение перевести коллек­ции в Куншт Камору, в дом Александра Кикина – Кикины палаты. С 1719 года кунсткамера стала до­ступной для посетителей. Кунсткамере стали от­пускаться специальные средства, дабы возбудить к ней интерес”.

В двух текстах, как вы видите, сообщаются одни и те же факты, а впечатление со­здается разное. Почему? Обратите внимание на особенности авторской речи.

От чьего лица гово­рит автор? Обоснуйте ваше мнение примерами из текста.

В историческом труде Беляева – стрем­ление с предельной точностью изобразить кабинет Петра. В главе из повести Тыня­нова не только убедительно изображена кунсткамера, но и те мотивы, которые подвигли царя на ее создание. Перед чита­телем еще одно творение Петра, которое помогало понять самого автора этого тво­рения.

Но мы видим и зрителей, которые при помощи этого музея включались в круг разносторонних интересов царя.

Тот, кто водил зрителей по кунсткаме­ре, суббиблиотекарь, рассказывал о них. И авторская речь, подражая стилистике прошедшей эпохи, помогает войти в ком­наты музея и рассмотреть экспонаты, не­которые из которых имели имена (олень Джигитей, собаки с кличками Тиран и Лента).

Что вы можете сказать о языке текста повес­ти, конструкции фраз, лексике? В чем проявляется юмор писателя?

Автор стремится помочь читателю ощу­тить колорит давно ушедшей эпохи. Ты­нянов тщательно изучил язык письмен­ной речи той поры и отчасти мог восстано­вить также устные обороты, которые нет-нет да и проступали сквозь записи де­ловых бумаг. Это затрудняет восприятие текста, но в то же время и знакомит нас с давно ушедшей эпохой.

Ироничный и до­брожелательный взгляд писателя не мог не видеть забавные стороны начала соби­рания всяческих чудесных вещей. Даже набор экспонатов показывает, как далек от серьезного музея этот мир странностей, которые Петр поместил в кунсткамере. Юмор писателя живет и в отношении со­здания музея, когда он описывает экспо­наты, время от времени рассказывая, как они попали в кунсткамеру, и в специаль­ном подразделе, который включает “Указ о монстрах или уродах”.

Как создается Тыняновым временная дис­танция между изображенной Петровской эпохой и читателями? Что способствует этому?

Активное использование элементов языка и стиля эпохи, обращение к реали­ям изображаемого времени прочерчивают ощутимую границу между временем изо­браженным и временем, когда это произ­ведение читается. Кроме того, что чита­тель знает об эпохе Петра I по историче­ским источникам, по уже прочитанным книгам он еще и вникает в специфику ху­дожественного текста Тынянова, стара­тельно воскрешающего манеру мыслить и чувствовать, стилистику давно ушед­шей эпохи. Читатель, еще только присту­пая к чтению повести, заранее ориентиро­ван на существование исторической дис­танции. Читая, он добавляет в это общее представление те художественные детали, то, что приходит из специфики искусства.

История и литература вместе помогают создать живую и убедительную картину прошлого.

Как вы понимаете высказывание писателя: “…Где кончается документ, там я начинаю”?

Это высказывание подчеркивает специ­фику художественного произведения, по­священного истории. Искусство рисует прошлое, а не фиксирует те деловые осо­бенности, которые несут нам документы эпохи.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Ю. Н. Тынянов. Восковая персона. ГЛАВА Вторая. Что вы можете сказать о языке текста повес­ти?