“Я хочу говорить о печали”



Рассказ И. А. Бунина “Братья” в 11-м классе

Не может быть братства между людьми до тех пор,
пока они не поймут свое сходство и отношение к Богу
и то великое назначение, для которого дана им жизнь.
У. Чаннинг

Анализировать рассказ в классе начинаю с вопроса: почему Бунин назвал рассказ “Братья”? Разве кто-то в рассказе связан братскими узами? Ребята вспоминают героев: старый рикша, его сын, невеста сына, англичанин. Может, Бунин ошибся?

Или мы невнимательно прочли рассказ? Давайте попробуем еще раз перечитать его вместе.

Бунин

начинает рассказ с описания чудесных кокосовых лесов Цейлона, испещренных солнечным светом. Справа от них “стелются глубокие шелковистые пески, блещет золотое, жаркое зеркало водной глади”. “В теплой прозрачной воде каменистого прибрежья” плещутся подростки. “Казалось бы, зачем им, этим лесным людям… города, центы, рупии? Разве не все дают им лес, океан, солнце?” – спрашивает автор.

Зачем, войдя в лета, они целый день, обливаясь горячим потом, бегают по городу в поисках работы, быстро превращаясь в стариков со сморщенной “по всему телу, или, лучше сказать, по костям”

кожей?

Ответ следует незамедлительно. Люди движимы “земной любовью, тем, что от века призывает все существа к существованию”. Зарабатывая деньги, они хотят счастья не для себя, а для семьи, детей.

Но, позволяя себе любить, они нарушают главную заповедь Возвышенного: “Ничем не опьяняйся”. Ничем. Особенно любовью, ибо “все страдания этого мира… все скорби и жалобы его – от любви”.

Выполняет ли завет Возвышенного юный рикша?

Нет. Он включается после смерти отца в жизненную суету, потому что любит свою невесту и стремится заработать денег на свадьбу. Но невеста предпочла рубиновое ожерелье и золотые браслеты, став “месячной женой” англичанина. “Стократно страдает имеющий стократно милое”, – говорили предки.

Потеряв самое дорогое, что у него было, юноша покончил жизнь самоубийством. Значит, был прав Возвышенный, заповедуя: “Ничем не опьяняйся”?

А есть ли в рассказе герой, который живет так, как учит Возвышенный? Да. Это англичанин, купивший невесту юного рикши, “победитель”, который “крепкой пятой стоит на горле побежденного”. Он не знает любви и жалости (“Мы не чувствуем и не можем, разучились чувствовать”).

Но счастлив ли он и ему подобные? Всмотримся повнимательнее в их лица. Глаза у них глядят “как-то странно, будто ничего не видя”, голос деревянный, мертвый, и говорят они так, точно читают “хорошо написанную статью”.

Ни одной живой черты – духовные мертвецы (“при всей своей деловитости и жадности, как лед холодны”).

Невозможность ничем “опьяниться” ощущается англичанами как несчастье (“В сущности, это страшно, очень страшно”). И, чтобы пробудить в себе хоть какие-то чувства, эти так называемые “хозяева жизни” грабят колонии, покупают девочек в “месячные жены”, бьют палкой по головам “беззащитных обезьяноподобных стариков”, но все тщетно. Мертвое сердце спокойно. “Я участник бурской войны, я, приказывая стрелять из пушек, убивал людей сотнями – и вот не только не страдаю, не схожу с ума, что я убийца, но даже не думаю о них никогда”, – цинично признается англичанин.

Не имея возможности опьяняться чувствами, англичанин и ему подобные опьяняют себя едой, выпивкой, сигарами, кофе.

Огромная пропасть между жалкими обезьяноподобными сингалезами и надменными англичанами, и все же Бунин назвал рассказ “Братья”. Почему? Я думаю, что ключевыми являются слова Ананды, обращенные к Возвышенному: “Тела наши, господин, различны, но сердце, конечно, одно”. И если Возвышенный убежден, что в мире “каждый либо убийца, либо убиваемый”, то Ананда утверждает, что мир состоит из братьев.

Но братья эти не осознают своего родства. Почему? Обратимся к эпиграфу урока.

Быть может, слова американского писателя-проповедника У. Чаннинга помогут нам понять это.

В рассказе “Братья” Бунин мечтает о всеобщем единении людей, но сознает утопичность своей мечты, недаром он предпослал рассказу эпиграф: “Взгляни на братьев, избивающих друг друга. Я хочу говорить о печали”.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

“Я хочу говорить о печали”