Устойчивые сочетания слов теория
Устойчивые сочетания слов
Немного теории
Фразеологические единицы и устойчивые сочетания слов традиционно изучает такой раздел науки о языке, как лексикология.
В чем же состоит специфика фразеологических единиц и устойчивых сочетаний? Она заключается в том, что формально фразеологические единицы являются словосочетаниями или даже предложениями, а со стороны своего смысла больше похожи на слова, то есть выражают некоторое нерасчлененное представление.
Возьмем в качестве примера фразеологизм бить баклуши и сопоставим
Иначе обстоит дело с фразеологизмом бить баклуши. Во-первых, что такое баклуши? Ученые, пытаясь
В конечном счете, в науке устоялась гипотеза о том, что баклуши — это заготовки для ложек. Резать ложки — занятие легкое, необременительное (так, по крайней мере, полагают ученые, высказывая за простого русского мужика его точку зрения). А потому бить баклуши — значит заниматься пустяковым делом.
Не делать ничего, бездельничать.
У древних евреев существовал обряд, когда священник накладывал на голову козла руки и тем самым перекладывал на него грехи народа. После такого рукоположения блеющего бедолагу изгоняли в пустыню. Конечно, в наши дни евреи этот обряд не практикуют, но выражение козел отпущения осталось и распространилось в других языках.
Но в данном случае важно другое: само по себе слово баклуши в русском языке не употребляется. И если мы попытаемся составить другое словосочетание с этим словом, то у нас ничего не получится. (Не забывайте, что значение слова баклуши — это всего лишь гипотеза, предположение.)
Во-вторых, значение, которое выражается при помощи фразеологизма быть баклуши, напрямую не связано с входящими в него словами. Сами по себе слова никак не могут стать основанием для вывода о том, что бить баклуши значит «бездельничать». Таким образом, уникальное сочетание слов становится выражением идеи, которую сами по себе эти слона, даже взятые вместе, не выражают.
Совсем не обязательно, чтобы во фразеологической единице употреблялись слова, которые не имеют самостоятельного значения. Ведь можно не только бить баклуши, но и валять дурака. Валять, дурак — это полноценные снова русского языка, а точнее, русского просторечия, и они часто употребляются самостоятельно.
Но в составе данного выражения эти два слова выражают особый смысл — «заниматься глупостями, тратить время на ерунду». И если мы попытаемся заменить одно из них другим, то фразеологизм разрушится (ср. валять подлеца, катать дурака).
Давайте посмотрим на конкретном примере, как проявляется неправильное употребление фразеологизмов.
Суеверны ли вы? Верите ли вы, например, в то, что удачу можно «сглазить»? А вот охотники когда-то в это верили, а потому желали не удачи (то есть и пуха, и пера], а наоборот, полного провала. И, не желая этого, сейчас «верим» в сглаз и мы — каждый раз, когда желаем кому-то: «Ни пуха тебе ни пера!»