Диалог на английском языке «Знакомство» с переводом
Диалог на английском языке «Знакомство» с переводом
Данный диалог представляет собой естественный обмен репликами, который может происходить между носителями английского языка в ситуации, когда двух незнакомых людей представляют Друг другу. Диалог не перегружен лексикой по теме «Знакомство», зато фразы используются уместно согласно с коммуникативной ситуацией. Одновременно диалог знакомит учащихся с правилами этикета при разговоре с новым знакомым в достаточно легкой неформальной обстановке.
Dialog «Acquaintance»
—
— That»s George, Marcy, my cousin from Australia. You must have seen him on the photos he sent me. Would you like to make acquaintance with him?
Let»s talk to him.
— Ok, Jessie!
— George, how do you do! Let me introduce my close friend Marcy to you!
— Hello, Marcy! Nice to meet you!
— Nice to meet you, too! Jessie said you»re from Australia?
— Oh, yes. But originally our family»s from here, like Jessie»s. My parents moved to Sidney just after their marriage when father was offered a good job there.
He»s a programmer.
— Oh, how interesting! And what are you, George?
— I»m a student now, studying English literature.
— Really? It»s so unusual for today when everybody wants to be a lawyer or an economist at least.
— You think? My opinion is that every person has to be what he wants. Is literature so bad?
— No, I think it»s wonderful.
—
— I»m a hair-dresser. I work at «Wonderworld» on Smith»s Street not far away from here. Also I attend the Design courses in college.
— Good of you! You manage to work and to study!
— What»s more — design»s my hobby, so I think I must agree with you — we should study what we like.
— So, you»re not a lawyer?
— Not at all!
— And do you like to dance, Marcy?
— Of course, I do!
— Come dance with me, Marcy! The music is divine…
Перевод: диалог «Знакомство»
— Кто этот черноволосый парень, Джеси? Его лицо кажется знакомым.
— Это мой кузен Джордж из Австралии, Марси. Должно быть, ты видела его на фотографиях, которые он мне присылал. Хочешь познакомиться с ним?
Давай поговорим с ним.
— Хорошо, Джесси!
— Привет, Джордж! Познакомься, это моя близкая подруга Марси.
— Привет, Марси! Очень приятно!
— Мне тоже. Джесси сказал, ты из Австралии приехал?
— Да. Но по происхождению моя Семья отсюда, как и семья Джесси. Мои родители переехали в Сидней сразу после свадьбы. Папе предложили там хорошую работу.
Он программист.
— Как интересно! А чем ты занимаешься, Джордж?
— Я еще студент, изучаю английскую литературу.
— Правда? Это так необычно сейчас — все хотят быть юристами или хотя бы экономистами.
— Думаешь? А по-моему, каждый должен заниматься тем, что ему нравится. Разве литература — это так плохо?
— Нет, это замечательно!
— Спасибо, Марси. А как насчет тебя? Чем занимаешься ты?
— Я парикмахер. Работаю в «Вандерволд» на Смитс стрит, недалеко отсюда. А еще хожу на курсы дизайна в коллежде.
— Молодец! Совмещаешь учебу и работу!
— Более того, дизайн — мое увлечение. Так что, думаю, соглашусь, что мы должны учить то, что нам нравится.
— Итак, ты не юрист?
— Совсем нет.
— А танцевать ты любишь, Марси?
— Конечно, люблю.
— Потанцуй со мной, Марси! Музыка божественна…
Полезная лексика по теме «Знакомство»
To make the acquaintance with — завязать знакомство с;
To get acquainted — знакомить, знакомиться;
To acquaint — знакомить;
To introduce — представлять;
Let me introduce myself — разрешите представиться;
We»ve met before — мы уже знакомы;
Pleased to meet you — рад с Вами познакомиться;
Meet my friend — познакомьтесь, это мой друг.