Анализ повести С. Каледина «Смиренное кладбище»

В повести С. Каледина «Смиренное кладбище» (1987) нарисованы сцены из жизни «бывших» людей, спившихся, потерявших человеческий облик, сменивших имена на клички. Их кладбищенский быт вызывает сострадание и отвращение. В последней главе » Евгения Онегина » Татьяна прощается со своим героем:

…Сейчас отдать я рада Всю эту ветошь маскарада, Весь этот блеск, и шум, и чад За полку книг, за дикий сад, За наше бедное жилище, За те места, где в первый раз, Онегин, видела я вас, Да за смиренное кладбище, Где нынче крест и тень ветвей Над бедной

нянею моей…

Медитативно-элегическое настроение героини А. Пушкина, всплывающее в памяти читателя, резко контрастирует с контекстом, в котором С. Каледин использует центон «смиренное кладбище». В результате его кладбище также выступает знаком, символом, но уже совершенно другой эпохи, циничной и жестокой. В произведениях социалистического реализма любовные сцены изображались, как правило, очень скупо либо совсем не показывались.

Лишь иногда можно было следить за романом главного инженера с замужней женщиной-технологом. Критика даже изобрела специальный термин — «оживляж», которым оценивались

ситуации, подобные вышеупомянутой, используемые писателями для очеловечивания своих героев.

В произведениях «другой» прозы, напротив, редко обходилось без постельных сцен одна откровеннее другой. Складывалось впечатление, что именно в области секса в первую очередь реализуется свобода, какую обретает человек с избавлением от тоталитаризма. Отсутствие чувства меры сказалось и в том, что на страницы литературных произведений в изобилии высыпалась ненормативная лексика.

Причем некоторые авторы, ничтоже сумняшеся, выдавали ее прямым текстом, избегая обычных в подобных случаях многоточий, принятых в цивилизованном мире и освященных многовековыми традициями.


Анализ повести С. Каледина «Смиренное кладбище»