Анализ стихотворения Цветаевой “Вчера еще в глаза глядел
Марина Цветаева периодически влюблялась и в женщин, и в мужчин. Среди ее избранников был и Осип Мандельштам, с которым Цветаева познакомилась в 1916 году. Этот роман протекал весьма своеобразно, так как влюбленных разделяли сотни километром. Мандельштам жил в холодном и промозглом Петербурге, считая этот город самым лучшим на земле.
Цветаева же с трудом представляла себе существование вне Москвы, где прошли ее детство и юность. Поэтому короткие встречи сменялись длинными письмами и стихотворными дуэлями, в которых не было победителей и побежденных.
Однако
В итоге Цветаева отправляет ему стихотворение “Вчера еще в глаза глядел…” , которому суждено поставить точку в этом непростом и необычном романе.
С первого взгляда может показаться, что поэтесса упрекает возлюбленного
И тогда уже от двух некогда близких людей напрямую зависит то, как сложатся их отношения. Чаще всего они расстаются, и в этом Цветаева видит определенную закономерность. Но пережить ту боль, которую она испытывает, не так-то просто. “Где отступается Любовь, там подступает Смерть-садовница”, – отмечает поэтесса. Цветаева не собирается покидать этот бренный мир, но ее сердце разбито, и вернуть прошлое уже невозможно.
Действительно, “в срок яблоко спадает спелое”, и никому не под силу вновь закрепить его на ветке. Поэтессе остается лишь просить прощение за все свои ошибки, ведь когда двое расстаются, то каждый виноват в том, что произошло.
Стоит отметить, что Цветаева и Мандельштам все же смогли остаться добрыми друзьями, хотя судьбе было угодно, чтобы они больше никогда не встретились. В 1922 году Марина Цветаева эмигрировала за границу и воссоединилась с супругом Сергеем Эфроном. Когда же семья поэтессы вновь вернулась в Россию, то Иосиф Мандельштам по обвинению в антисоветской деятельности уже был арестован и расстрелян.
- Вчера еще в глаза глядел (Цветаева Марина Стихи) Вчера еще в глаза глядел, А нынче – все косится в сторону! Вчера еще до птиц сидел,- Все жаворонки нынче – вороны! Я глупая, а ты умен, Живой, а я остолбенелая. О, вопль женщин всех времен: “Мой милый, что тебе я сделала?!” И слезы ей – вода, и кровь – Вода,- в крови, в слезах […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Глаза” Марина Цветаева родилась в интеллигентной московской семье и до самого совершеннолетия не задумывалась о том, что ее жизнь может быть другой, лишенной простых семейных радостей, домашнего тепла и уюта. Конечно, поэтесса догадывалась о том, что многие люди живут по-другому, но никогда всерьез не пыталась постичь ту часть человеческого бытия, которое связано с болью, ненавистью и […]...
- “Глаза” анализ стихотворения Цветаевой Стихотворение “Глаза” было написано в 1918 году, когда первое потрясение Октябрьской революции ушло, люди убедились, что новый строй – надолго, и в общем-то не очень понимали, как в этой новой стране жить. Это непонимание и растерянность не могли не задеть семью Цветаевых. Поэтесса жила в Москве, голодной и неуютной, ее супруг воевал в рядах Белой […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Откуда такая нежность?” Марина Цветаева познакомилась с Осипом Мандельштамом в Коктебеле на даче у поэта Максимилиана Волошина. Однако эта встреча была мимолетной и не оставила в душе поэтессы никакого следа. Она открыла для себя Мандельштама как поэта и человека гораздо позже, когда в 1916 году он неожиданно появился на пороге ее московского дома в Борисоглебском переулке. Несколько дней, […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Весна в вагоне” В 1912 году Цветаева выпустила в московском издательстве “Оле-Лукойе” свой второй сборник, получивший название “Волшебный фонарь” и посвященный супругу Сергею Эфрону. Критиками он был принят более сдержанно, чем первая книга молодой поэтессы. Отрицательно отозвался о нем Николай Гумилев. По его мнению, Марина Ивановна использовала те же темы и образы, что и в “Вечернем альбоме”, вот […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Декабрь и январь” Из двух книг” – третий поэтический сборник Цветаевой, увидевший свет в 1913 году в издательстве “Оле-Лукойе”. Современники изначально характеризовали Марину Ивановну как стихотворца, способного тонко чувствовать поэзию обыденной жизни, простых вещей. Произведения ее называли глубоко интимными. Например, в сборнике “Из двух книг” к некоторым стихотворениям предпосланы эпиграфы из разговоров, видимо, в реальности имевших место быть. […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “В раю” Тема жизни после смерти красной линией проходит в творчестве Марины Цветаевой. Будучи подростком, поэтесса потеряла мать, и некоторое время верила в то, что непременно встретится с ней в том, другом мире. Однако, становясь взрослее, Цветаева стала осознавать, что, возможно, загробная жизнь является вымыслом. Постепенно поэтесса прониклась агностическими взглядами, не отвергая существование иного мира, но и […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Кто создан из камня, кто создан из глины…” “Кто создан из камня, кто создан из глины…” Стихотворение написано в 1920 году. В нем Цветаева объясняет свой женский характер, предопределенный, по ее мнению, происхождением имени Марина. В переводе с греческого языка имя Марина означает “морская”. Лирическое произведение раскрывает смысл имени Марина. Лирическая героиня сопоставляется с морской пеной, волной, сменяющей одна другую: Дробясь о гранитные […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “В зале” Первый поэтический сборник Марины Цветаевой под названием “Вечерний альбом” увидел свет в 1910 году. В нем было несколько разделов, один из которых юная поэтесса назвала “Детство”. Таким образом, Цветаева решила отдать должное самому счастливому периоду своей жизни, который завершился так резко и внезапно в 1906 году со смертью матери. Поэтесса специально решила не включать в […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “На смех и на зло Марина Цветаева неоднократно признавалась в том, что воспринимает жизнь, как увлекательную игру, а окружающий мир – как театральные подмостки. Под воздействием такого мировоззрения и появился на свет цикл стихотворений под названием “Комедьянт”, посвященный Ангелу-Хранителю. С религией у поэтессы отношения складывались непросто, и она считала, что в ней довольно много лжи, противоречий и напускного восторга. Именно […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Уж сколько их упало в эту бездну Марина Цветаева очень рано потеряла мать, смерть которой переживала очень болезненно. Со временем это чувство притупилось, а душевная рана зарубцевалась, однако начинающая поэтесса в своем творчестве очень часто обращалась к теме смерти, словно бы пытаясь заглянуть в мир, который ей еще недоступен. Цветаева признавалась, что очень надеется в той, другой жизни, встретиться с мамой, которую […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Хвала времени” В 1928 году, пребывая в эмиграции, Цветаева издала сборник “После России”. В него включено стихотворение “Хвала времени”, созданное в мае 1923-го. Посвящено оно Вере Аренской – сестре знаменитого советского актера и режиссера Юрия Завадского, соученице Марины Ивановны по гимназии. Произведение появилось в один день с письмом, адресованным Максимилиану Волошину. Ему Цветаева рассказывала о своей семье, […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Август – астры Знакомство Марины Цветаевой с Осипом Мандельштамом сыграло в жизни и творчестве двух ярких поэтом 20 века немаловажную роль. Они черпали друг в друге вдохновение и наряду с обычными письмами долгое время обменивались стихотворными посланиями, которые являлись ответом на ранее написанные произведения. Так, в 1915 году Осип Мандельштам написал стихотворение “С веселым ржанием пасутся табуны” , […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Маме” Поэтесса Марина Цветаева родилась в интеллигентной аристократической семье, которая смогла привить будущей знаменитости любовь к истории и литературе. Девочек, Марину и Анастасию, воспитывали в строгости, практически с пеленок прививая им хорошие манеры. Мать поэтессы, пианистка польского происхождения, считала, что настоящая леди должна вести себя сдержанно и очень благоразумно. Именно это вынесла из своего достаточно безмятежного […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Я с вызовом ношу его кольцо История любви Марины Цветаевой и Сергея Эфронта полна загадок и мистических совпадений. Они познакомились во время отдыха в Коктебеле, и в первый же вечер молодой человек подарил юной поэтессе сердолик, ее любимый камень. Следует отметить, что немногим ранее Цветаева Пообещала своему другу Максимилиану Волошину, что выйдет замуж за того мужчину, кто сможет угадать название ее […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Кроме любви” Цветаева дебютировала способом, не характерным для поэтов начала двадцатого века. Первый сборник “Вечерний альбом”, посвященный трагически скончавшейся от туберкулеза художнице Марии Башкирцевой, она издала тиражом в полтысячи экземпляров на собственные деньги. При этом ранее стихотворения ее не печатались в журналах. Марина Ивановна сама отослала книгу Волошину, Брюсову, в московское издательство символистов “Мусагет”, надеясь получить отклик. […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Какой-нибудь предок мой был – скрипач…” В 1915 году Цветаева создала текст, придерживаясь традиций “жанра” поэтической родословной, – “Какой-нибудь предок мой был – скрипач…”. Кто скрывается за многогранным образом наездника, вора, ласкового любовника, плохого товарища, труса, человека, продавшего черту душу за грош? Главное – скрипача, не владеющего музыкальным инструментом? Есть версия, что Марина Ивановна имела в виду цыгана. Верность этого предположения […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Красной кистью В своем творчестве Марина Цветаева очень редко использовала приемы символизма, стараясь передавать свои сиюминутные чувства и мысли, а не проводить параллель между определенными событиями и явлениями. Тем не менее, в ее произведениях все же присутствуют символы, которые играли в жизни поэтессы очень важную роль. К ним, в частности, относится рябина – кисло-горькая ягода, которая созревает […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Ошибка” Марина Цветаева никогда не считала себя роковой женщиной, однако к выбору спутника жизни относилась с огромной серьезностью. До того, как познакомиться с Сергеем Эфроном, она успела отказать в предложении о замужестве нескольким молодым людям. Среди них оказался поэт и переводчик Лев Кобылинский, которого в литературных кругах ласково именовали Эллис. История умалчивает о том, как развивались […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Бабушке” Марина Цветаева не застала в живых ни одну из своих бабушек, которые скончались в достаточно молодом возрасте. Однако в семейных архивах хранились их портреты. И если по линии отца бабушка поэтессы была простой и работящей женщиной, супругой сельского священника, то по материнской линии в родственницы ей досталась светская львица и польская аристократка Мария Бернацкая. Видимо, […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Повторю в канун разлуки…” В 1914 году замужняя Цветаева познакомилась с поэтессой и переводчицей Софией Яковлевной Парнок. Та была старше Марины Ивановны на семь лет, отличалась капризностью, ироничностью, умом, обладала необычной внешностью. В 1907 году она сочеталась браком с Владимиром Михайловичем Волькенштейном, но прожила с ним не слишком долго. После неудачного замужества Парнок стала обращать внимание исключительно на женщин. […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Вы столь забывчивы, сколь незабвенны “Вы столь забывчивы, сколь незабвенны…” – стихотворение, датированное 1918 годом. Оно входит в цикл “Комедьянт”, посвященный известному актеру Юрию Завадскому. С ним Цветаеву познакомил общий друг – поэт и переводчик Павел Антокольский. Молодой артист произвел на поэтессу сильнейшее впечатление. Марина Ивановна не только адресовала ему стихотворный цикл, но и сделала одним из персонажей отчасти автобиографичной […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой Моим стихам, написанным так рано Автобиографичное стихотворное откровение создано Мариной Ивановной Цветаевой в 1913 году, одним из майских дней, и сегодня почти все ее сборники начинаются им. Как она сама отозвалась о “Моих стихах”, – это некая “формула”, содержащая данные о “ее писательской и человеческой судьбе”. С первых строк поэт (она не признавала слово “поэтесса”) говорит о своем творчестве, берущем […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Дон-Жуан” Образ Дон-Жуана, созданный в мировой литературе, оставил читателям много загадок, над которыми бились великие умы современности. О том, кто же такой этот герой-любовник. И почему ему доставляло удовольствие покорять женские сердца, в своем цикле стихов “Дон-Жуан” в 1917 году решила поразмышлять и Марина Цветаева. Цикл включает в себя 7 произведений, который объединены общей темой. Поэтесса […]...
- Анализ стихотворения Тоска по родине Цветаевой Марина Цветаева увлекает своей поэзией каждого читателя. У нее особенное мировосприятие. Слог Цветаевой узнаваем. Много внимания в творчестве уделяется отношениям с миром, людьми, родиной. Как и у большинства поэтов двадцатого века, у Марины Цветаевой были сложные отношения с не только со своим внутренним миром, но и с властью Советов. Ее произведения не публиковали, считая творчество […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Имя твое – птица в руке Марина Цветаева весьма скептически относилась к творчеству знакомых ей поэтов Единственным человеком, которого она боготворила в прямом смысле этого слова, являлся Александр Блок. Цветаева признавалась, что его стихи не имеют ничего общего с земным и обыденным, они написаны не человеком, а неким возвышенным и мифическим существом. Цветаева не была близко знакома с Блоком, хотя часто […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Есть счастливцы и счастливицы…” В 1935 году Цветаева создала пронзительный цикл “Надгробие”. Посвящен он поэту “первой волны” эмиграции Николаю Павловичу Гронскому. Его жизнь унес несчастный случай, произошедший на станции парижского метрополитена “Пастер” двадцать первого ноября 1934-го. На момент смерти ему было всего двадцать пять лет. С Гронским Цветаеву связывала нежная дружба. Марина Ивановна к молодому поэту относился как мать, […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Облачко” После смерти Марины Цветаевой родственники и друзья буквально по крупицам восстановили ее архив, в котором нашли автограф стихотворения “Облачка”. Дата создания это произведения неизвестна, однако оно, предположительно, было написано между 1906 и 1920 годами. Поначалу кажется, что его авторство принадлежит девочке-подростку, и в это легко можно было бы поверить в том случае, если бы стихотворение […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Душа и имя” В 1912 году Цветаева выпустила в издательстве “Оле-Лукойе” второй сборник “Волшебный фонарь”, посвященный супругу Сергею Эфрону. Реакция многих критиков-современников на него оказалась более сдержанной, нежели на дебютную книгу “Вечерний альбом”. Николай Гумилев отмечал, что во втором сборнике Цветаевой встречаются те же темы и образы, что и в первом. Вот только выглядят они суше и бледнее, […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Тоска по родине! Марина Цветаева по праву считается одной из выдающихся русских поэтесс 20 века. Ее произведения по своей глубине, точности образов и удивительной правдивости передачи мироощущений нередко сравнивают со стихами Пушкина и Лермонтова. Примечательно, что многие темы, затрагиваемые в творчестве русских классиков, были не чужды и Цветаевой. Одной из них является осмысление своего места в жизни и […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “В огромном городе моем – ночь…” Весной 1916 года Марина Цветаева начинает работу над циклом произведений под названием “Бессонница”, в который входит стихотворение “В огромном городе моем – ночь…”. Оно является отражением душевного состояния поэтессы, у которой складываются весьма непростые отношения с супругом. Все дело в том, что несколькими годами раньше Цветаева знакомится с Софьей Парнок и влюбляется в эту женщину […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “С большою нежностью – потому Марина Цветаева очень рано осталась без матери и долгое время испытывала панический страх перед смертью. Ей казалось, что вот так просто и внезапно покинуть этот мир – высшая несправедливость. Шли годы, и постепенно юная поэтесса находила в смерти некое упоение, считая, что переход в иной мир является избавлением от многочисленных житейских проблем. Неудивительно, что свою […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Эвридика-Орфею” Марина Цветаева с раннего детства увлекалась художественной литературой, и одно время была без ума от мифов Эллады, в которых открывала для себя простые истины и великие житейские мудрости. Прошло довольно много времени, прежде чем поэтесса обратилась в своих стихах к мифическим произведениям, в которых начала находить много общего с собственной жизнью. В 1923 году она […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Люблю – но мука еще жива…” В 1923 году, будучи в эмиграции, Цветаева увлеклась Константином Болеславовичем Родзевичем. Познакомил их супруг Марины Ивановны – Сергей Яковлевич Эфрон. Роман поэтессы и близкого друга ее мужа длился недолго – всего несколько месяцев. В итоге Родзевич женился, предпочтя налаженный быт запретным отношениям. Есть версия, что именно от Константина Болеславовича Цветаева родила сына Георгия, которого близкие […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Пленница” Марина Цветаева получила прекрасное домашнее воспитание и неоднократно признавалась, что ее самым любимым занятием было чтение самых разнообразных книг. Поэтому неудивительно, что свои первые стихи юная поэтесса посвящала литературным героям или же создавала вымышленные образы, навеянные сказками народов мира. В 1910 году Марина Цветаева опубликовала свой дебютный сборник стихов под названием “Вечерний альбом”, в который […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой Бабушке (Цветаева Марина) Стихотворение М. И Цветаевой “Бабушке” написано в 1914 году. В нем звучит тоска по ушедшему XIX веку-эпохе прекрасных дам и галантных кавалеров. Цветаева воссоздает образ молодой бабушки, не своей бабушки, нет, она описывает свой эстетический идеал: изысканная женщина с продолговатым овальным лицом, в элегантном черном платье, не последний человек в светском обществе, музыкально одаренная, так […]...
- “В Париже” анализ стихотворения Цветаевой “Увидеть Париж – и умереть!” – именно этой фразой принято выражать свое отношение к столице Франции. В начале ХХ века, после Октябрьской революции, этот город стал самым известным местом эмиграции для русских дворян. Появилось целое “русское” кладбище Сент-Женевьев-де-Буа, на котором захоронено более 15 тысяч русских эмигрантов. Для русской поэтессы Марины Ивановны Цветаевой этот город тоже […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой М. И. “Кто создан из камня, кто создан из глины…” В стихотворении “Кто создан из камня, кто создан из глины…” М. И. Цветаева расшифровывает значение собственного имени. Имя “Марина” имеет значение “морская”. Оно гармонично соответствует темпераменту цветаевской лирической героини, ее подвижности, энергичности и своеволию, которым она так гордится. Главной в стихотворении становится идея самовыражения, воплощения неутомимой жизненной энергии, с которой лирическая героиня бросает в море […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “За книгами” С раннего детства Цветаева была буквально одержима книгами. Как только будущая поэтесса научилась читать, она открыла для себя удивительный и большой мир. Первое время маленькая Марина с огромным энтузиазмом бралась за все подряд. Она читала книги, которые мама давала ей и которые запрещала, которые предназначались ее брату Андрею, которые стояли в закрытом шкафу сестры Леры. […]...
- Анализ стихотворения Цветаевой “Кабы нас с тобой да судьба свела…” В 1922 году, во время для России сложное, когда еще не закончилась Гражданская война, Цветаева выпускает этапный сборник “Версты”. Именно с этой книгой связано приобщение поэтессы к истории родной страны. Россию она воспринимала как воплощение духа непокорности, бунтарства, своеволия. Поэтому в ее творчестве появилась тема самозванства. Поэтому особый интерес вызывали события Смутного времени. Поэтому важное […]...