Зверь рассказ (Лесков Н С)

Рассказ написан Лесковым в 1883 году и тогда же впервые опубликован в “Рождественском приложении к “Газете А. Гатцука” с подзаголовком “Рождественский рассказ”.

Писатель воссоздает один из эпизодов жизни помещичьей усадьбы в дореформенный период. Произведение основано на детских впечатлениях Лескова, оставшихся у него от посещений усадьбы своего родственника – жестокого и деспотичного помещика Страхова.

В повествовании присутствуют традиционные условности рождественского рассказа (“чтобы он оканчивался обязательно

весело”), однако весь сюжет рассказа построен на противопоставлении злу добра, на сочувственном изображении жертв крепостничества.

С.

399. Серафим (1760-1833) – известный в свое время монах Саровской пустыни

Претенциозное – бросающееся в глаза, искусственно выделяющееся.

С. 402 Подняня – помощница няни.

С. 403 Кухенрейтеровский штуцер – охотничье ружье, названное так по фамилии его изобретателей – немецких оружейников братьев Иоганна и Кристофа Кухенрейтеров, живших в XVIII веке.

Сошка – упор для стрельбы в форме развилки.

Грифон – легавая собака с длинной шерстью.

…для

первоученки…- для начала.

“Больничка” – кольцо, продетое сквозь губу или носовой хрящ зверя.

“Садка” – травля собаками пойманного зверя. …плавал с Ноем в ковчеге.- Ноев ковчег – судно, на котором, согласно библейскому сказанию, во время всемирного потопа спасся лишь Ной, взявший на свой корабль несколько пар различных животных.

Стременный (стремянный) – конюх при верховных лошадях.

Архалук (аркалык) (татарск.) – поддевка, стеганка.

…с пахвами и паперсями, убранными бирюзой и “змеиными головками”…- Пахва – седельный ремешок с колечком для продевания хвоста лошади; паперсъ – нагрудник в конской сбруе. Пахва не позволяет седлу сдвигаться вперед, а паперсь – назад. “Змеиная головка” – вид раковины.

Вершники – всадники.

“…шведские Штрабусы, немецкие Моргенраты, английские Мортимеры и варшавские Колеты” – марки охотничьих ружей по фамилиям их изобретателей.

Свора – веревка, повод для охотничьих собак.

Орчак – основа седла, остов.

Доезжачие – псари на охоте.

Арапник – кнут для собак.

Вальтрап – верхняя часть седла, покрытие.

…будылъя соломы.- Будылъ-срезанный стебель.

…с бронзовым крестом двенадцатого года – то есть с наградой за участие в войне 1812 года.

Фуляр – здесь: шелковый платок.

Вольтеровское кресло – глубокое кресло с высокой спинкой. Филограневые – тонкой, филигранной работы. …”во время оно”…- то есть в давно прошедшие времена. Смирна – вид благовонной смолы.

Ливан – ладан, благовонное вещество, используемое при церковных богослужениях.

Источники:

    Лесков Н. С. Повести и рассказы / Сост. и примеч. Л. М. Крупчанова.- М.: Моск. рабочий, 1981.- 463 с.

    Аннотация:В книгу вошли: “Леди Макбет Мценского уезда”, “Очарованный странник”, “Левша”, “Тупейный художник” и другие произведения Н. С. Лескова.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Зверь рассказ (Лесков Н С)