Запятая

ВОПРОС.
Сегодня в центре нашего задания будет стоять… запятая. Как нам кажется, от нее можно начать путешествие в глубь текста. Речь идет о фрагменте XVII строфы первой главы “Евгения Онегина”.

Театра злой законодатель,
Непостоянный обожатель
Очаровательных актрис,
Почетный господин кулис,
Онегин полетел к театру…

Попробуйте объяснить постановку запятой после слова кулис и связать этот знак с общим смыслом характеристики героя.

ОТВЕТ.
Если обратиться к правилам пунктуации, то мы выясним, что “перед собственным именем приложение обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение” (Розенталь Д. Справочник по правописанию и литературной правке. М., 1985. С. 104). Такая же ситуация и здесь – только в данном случае перед нами три приложения.

Все они не только определяют Онегина, вернее, его отношение к театру – запятая подчеркнет, что здесь есть обстоятельственное значение причины: Онегин летит к театру, Потому что он (загибаем пальцы) его злой законодатель, непостоянный обожатель очаровательных актрис и почетный гражданин кулис.

Попросим наших учеников сочинить собственную фразу, устроенную так же: Я лечу в театр, потому что 1)…… 2)……3)……

Наверняка среди ответов найдутся такие: “Потому что мне нравится смотреть спектакли”, “Потому что я люблю, когда в зале постепенно гаснет свет и на сцене начинается интересное действо” и тому подобные. Тем яснее станет нам, перебравшим в голове свои мотивы для походов (полетов) в театр, что для Онегина театр как искусство не существует. Если и есть какие-либо причины, чтобы быть в театре, то они лежат в иных плоскостях (скажем к слову, что для героя романа до поры до времени “закрыты” и иные сферы жизни).

А можем ли мы увидеть другое отношение к театру? Конечно, и прямо тут же: следующая же строфа начнется с восклицания “Волшебный край!” и продолжится перечислением имен драматургов, постановщиков. Таков театр для Автора – место, где резвятся музы и берут нас с собой в волшебный полет фантазии.

Да, здесь тоже будут названы и актрисы, и кулисы – но в совершенно ином контексте.

Этот контекст еще шире будет показан в самом финале романа – “Путешествии Онегина”. “Упоительный Россини” берет эстафету у “упоительного” легкого вина, чтобы передать ее кипению любви: “Он звуки льет – они кипят, // Они текут, они горят, // Как поцелуи молодые, // Все в неге, в пламени любви, // Как зашипевшего Аи // Струя и брызги золотые…” Это все – театр. Музыка, любовь, хмельное упоение жизнью – вот его синонимы.

Тем интереснее для наших девятиклассников, с которыми мы ведем такой разговор об “Онегине”, познакомиться с фрагментом романа “Война и мир” “Наташа Ростова в театре” (II том) и подумать, почему автор сознательно разоблачает природу искусства, лишая его “очарований” и выставляя вперед нагую изнанку. Может быть, отсюда возникнет желание провести исследовательскую работу, в которую войдут и наблюдения над театральными мотивами в “Герое нашего времени” или в пьесах Островского, и “Театральный Роман” Булгакова, и “Театр” Сомерсета Моэма.

А начнется все с одной запятой…


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Запятая