Заметка сочинение по поэзии Ю. Тувима

Сочинние на основе прочитанной книги. Юлиан Тувим (1894-1953) прошел большой и сложный творческий путь. Уже в первом сборнике стихов, изданном в 1918 году, он бросил вызов буржуазному общественному мнению и мещанской рутине.

Это был убежденный гуманист, разделивший страдания и надежды простых людей своего отечества. Поэт огромного художественного диапазона – он был тонким лириком, мастером бытовой зарисовки и психологического портрета, блестящим сатириком и памфлетистом, обращавшим свои гневные строки против правящей клики буржуазно-помещичьей

Польши и установленного ею режима бесправия и насилия. В годы второй мировой войны Тувим проявил себя как крупный антифашистский деятель и пламенный публицист.

В эмиграции он создал одно из самых значительных своих произведений – патриотическую поэму “Цветы Польши”. На родину писатель вернулся признанным народным поэтом Польской республики. Большое культурное значение имеет переводческая деятельность Тувима.

В трехтомный сборник его изумительных по художественному мастерству и смысловой точности переводов с русского вошли шедевры нашей поэзии, от Ломоносова до Маяковского и Светлова.

adman_adcode (middle, 1) -->

Стихи для детей – блестящая страница в многообразном творчестве Тувима. Создавая живые, непринужденные, полные веселья и светлого юмора стихи для самых маленьких читателей, он ставил перед собой сложнейшие творческие задачи и предъявлял к себе максимально высокие художественные требования. С большим искусством Тувим воспроизводит образы, мотивы, художественную ритмику и словесную игру народных детских песенок.

Вот, например, как звучит в передаче Б. Заходера смешное стихотворение “Про пана Трулялинского”.

Футболисты – трулялисты, Продавщицы – трулялицы, Музыканты – трулялянты И студенты – труляленты, Сам учитель – трулялитель И ребята – трулялята! Даже мышки, даже мушки Распевают: “Трулялюшки!” В Припевайске весь народ Припеваючи живет! …Трулялинский чуть не пляшет – Дирижерской палкой машет И, усами шевеля, Подпевает: “Тру-ля-ля!” Тру-ля-ля! – звучит уже На дворе и в гараже, И прохожий пешеход Ту же песенку поет. Все шоферы – трулялеры, Почтальоны – труляльоны,

Впервые в польской литературе Тувим поднял детские стихи до уровня большой поэзии. Остроумие, наблюдательность, гибкость слова, точность и неожиданность метафоры, богатство ритма и рифмы сочетаются в них с глубокой мыслью, облеченной в шутливо-ироническую форму. Избегая назойливой назидательности, он стремится раскрыть перед ребенком красоту природы, внушить ему любовь ко всему живому, воспитать добрые чувства.

Вот отрывок из веселой сказочки “В самолете”:

Ø Громадные горы – точно кучи песку, Большие деревья – точно кустик в лесу, Реки – ленточки из серебра, Озера – воды полведра, Поля – цветные платочки, Луга – зеленые точки, Дома – крохотные избушки, Люди – булавочные головки, Коровы – божьи коровки…

Ребенок часто видит летящий в небе самолет, который кажется не больше птицы. Теперь он получает образное и наглядное представление о том, как выглядит земля с большой высоты. При этом Тувим, обладающий поразительным даром перевоплощения, смотрит на мир глазами малыша, выбирая безошибочно речевые средства, доступные и близкие его пониманию. Тувим удивительно просто и эмоционально рассказывает детям о повседневных явлениях жизни, откуда берутся разные вещи и как взаимосвязаны люди разных профессий (“Чик”, “Стол”, “Все для всех”).

В знаменитом стихотворении “Паровоз” поэт не только создает зрительный образ машины-богатыря, покорной воле человека, не только объясняет, как работает паровоз, но и заставляет услышать, как он разводит пары, передает убыстряющийся ритм движения и бодрый стук колес.

Ø Стоит на станции паровоз, Ø Паровоз – не просто воз. Ø Огромный, тяжелый и весь в поту, Ø И нефтью несет от него за версту. Стоит, и сопит он, и дышит паром, От брюха его так и пышет жаром. Бух – как жарко!

Ух – как жарко! Пуф – как жарко! Уф – как жарко!

С детскими стихами Тувима впервые познакомил советских ребят С. Михалков. Переведенные им стихотворения “Очки”, “Птичье радио”, “Птичьи сплетни” сразу же завоевали популярность. В 1949 году был выпущен сборник стихов Тувима “Детям”, в котором представлены его лучшие стихи, написанные для тех, кто еще не умеет читать или уже знакомится с Первыми книжками.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Заметка сочинение по поэзии Ю. Тувима