Зачем нам синонимы?
В языке существуют слова, которые, на первый взгляд, обозначают одно и то же. Но так ли это? На самом деле синонимы различаются.
Давайте посмотрим, в чем это проявляется.
Больше точности.
Казалось бы, какая разница между словами бой, битва и сражение? Они обозначают одно и то же. И мы вполне в состоянии использовать любое из этих слов применительно к одной и той же ситуации.
Но если присмотреться внимательнее, то можно увидеть, что между этими словами имеются тонкие различия.
Во-первых, существительное бой как-то естественно
Во-вторых, слова битва и сражение соотносятся с чем- то более масштабным, чем слово бой. Мы говорим: Сталинградское сражение или Полтавская битва, слово бой в этих случаях вряд ли применимо.
В-третьих,
И хотя это тонкости, достойные внимания мастеров пера, они тоже важны с точки зрения хорошей речи.
Конечно, в значительной части случаев от выбора того или иного синонима из приведенного ряда зависит не так много. Но часто для большей достоверности к выбору слова стоит подходить более внимательно, от этого повышается точность и выразительность нашей речи.
Синонимы очень ярко проявляются в контексте противопоставления, когда мы, например, говорим: “Не бой, а сражение”. В конечном счете, так становится ясно, что речь идет о чем-то масштабном, впечатляющем.
Подчеркивание смысла конкретного синонима хорошо видно также в следующем примере: Прощай, океан! Нет-нет, только не прощай! Я вернусь к тебе…
Ия говорю тебе – ты слышишь? – не прощай, а до свидания, океан! До нашего непременного свидания! (В. Дцин). Прощай и до свиданья – это типичные синонимы.
В речи они выполняют одну и ту же функцию: это слова, которые мы произносим при расставании. Но в то же время между ними есть очевидная разница. Прощай часто говорят тогда, когда люди не предполагают будущей встречи, когда расставание окончательно; до свидания – в том случае, когда встреча планируется, предвидится, представляется желательной.
Часто эта разница существенной роли не играет. Однако гораздо лучше помнить о ней и учитывать ее, не разбрасываясь словом прощай на каждом шагу.
Взаимное усиление
Давайте посмотрим на следующий пример: Я шел во двор, чувствуя себя чемпионом, рекордсменом и победителем (А. Алексин). Слова чемпион, рекордсмен и победитель в контексте спорта обозначают почти одно и то же (и будет хорошо, если вы попытаетесь самостоятельно сформулировать различия между ними). Зачем же их повторять?
Для того, чтобы сделать передаваемые переживания настоящими. В результате читатель хорошо представляет себе состояние подъема и уверенности в себе, от которого буквально “распирает” героя текста. Повтор синонимов усиливает смысл, выделяет его, словно под увеличительным стеклом.