ЯБЛОКО ОТ ЯБЛОНИ НЕДАЛЕКО ПАДАЕТ (образ Митрофана в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»)

ЯБЛОКО ОТ ЯБЛОНИ НЕДАЛЕКО ПАДАЕТ (образ Митрофана в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»)

Как отмечал В. О. Ключевский, комедия Фонвизина «Недоросль» связала слова «недоросль» и «Митрофан» в единое понятие, «так что Митрофан стал именно нарицательным, а недоросль собственным: недоросль — синоним Митрофана, а Митрофан — синоним глупого неуча и маменькина баловня». Судьба этого молодого человека, искореженная историческими обстоятельствами, сословными пороками, вызывает, как бы это не звучало странно, не смех, а

смех сквозь слезы. Неуч Митрофанушка глуп, эгоистичен, но проблема состоит в том, что именно в руках таких невежд оказывались и оказываются судьбы тысяч и тысяч людей, как в екатерининскую эпоху, так и в нашем просвещенном XXI веке.

В России недорослем называли подростка до пятнадцати лет. По достижении этого возраста дворянин поступал на государеву службу и становился новиком, «срослым человеком». Во времена царствования Петра I служба в новой регулярной армии стала несравненно тяжелее. С другой стороны, поместное владение стало наследственным.

Таким образом, тягости обязательной военной службы увеличивались,

а материальное побуждение к ней уменьшалось. Поэтому не удивительно, что дворяне стремились освободить своих детей и от службы, и от школы.

Митрофану у Фонвизина было уже около шестнадцати лет, но он еще состоял в недорослях: по закону 1736 года срок учения недоросля был продолжен до двадцати лет. Родители его были довольно обеспеченными людьми, а потому могли себе позволить домашнее образование сына, однако Митрофан учится из рук вон плохо, клянет всех учителей и мать, которая требует от него невозможного. Скорее всего, если бы у него не было заботливой, настойчивой матери, он бы с удовольствием находился в стороне от науки.

Но чем больше Митрофану навязывают свое мнение, тем больше он пытается отлынивать от ненавистных занятий. С другой стороны, Митрофан — «продукт» атмосферы усадебного быта, и ненависть к науке, как мне кажется, он унаследовал от своих «славных» предков (отец Простаковой и Скотинина «не умел грамоте»). Понимая, что ее Митрофану придется служить, а времена наступили другие («умниц-то ныне завелось много»), Простакова не решается уже заявить, подобно своему отцу: «Не будь тот Скотинин, кто чему-нибудь учиться захочет». Не изменив своего отношения к учению, Простакова, однако, говорит: «Что ты станешь делать?

Ребенок, не выучась, поезжай-ка в тот же Петербург; скажут — дурак». Именно поэтому она нанимает учителей, хотя особого смысла в занятиях науками не видит.

Благодаря стараниям все той же матушки Митрофан, кроме пренебрежительного отношения к учебе, приобрел еще массу «полезных» свойств и качеств. В первую очередь, это лень. Ленивого человека осуждал еще Владимир Мономах, который в своем напутствии-поучении. к детям писал: «Леность ведь всему мать: что кто умеет, то забудет, а чего не умеет, тому не учится».

Митрофанушка является подтверждением этих слов. Чему научился Митрофан к своим шестнадцати годам? Покушать хорошо да пожаловаться маменьке, что «схватило живот» от недоедания.

С малых лет он привык к двуличию и подхалимству. Так, желая разжалобить маменьку, Митрофан рассказывает ей свой сон. Приснилось ему, что матушка колотит батюшку, и говорит, что ему стало жалко ее, а не бедного батюшку: «Ты так устала, колотя батюшку».

Когда приезжает Стародум, по наущению матушки Митрофан любезно пытается поцеловать руку совершенно чужому человеку, только по той простой причине, что у него есть’ деньги и власть. Стародума возмущает такое поведение подростка: «Этот ловит целовать руку. Видно, что готовят в него большую душу».

Глубина познаний Митрофана раскрывается в сцене, описывающей незабываемый импровизированный экзамен, устроенный Правдиным. Митрофан назубок выучил русскую грамматику. Определяя, какой частью речи является слово «дверь», он демонстрирует недюжинную логику: дверь «прилагательна», «потому что она приложена к своему месту.

Вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна».

Митрофан — существо безвольное. Собственного мнения он не имеет, в основном полагаясь на мнение маменьки, и лишь единожды проявляет силу характера, заявив, что не желает больше учиться, а желает жениться. Доказательств этому множество. Возьмем, к примеру, процесс обучения Митрофанушки.

Под диктовку Кутейкина недоросль читает текст, который, в принципе, характеризует его самого: «Аз же есмь червь», «Аз есмь скот… ане человек», «Поношение человеков». Учение настолько утомляет Митрофана, что он с радостью соглашается с маменькой. Простакова: «Митрофанушка, друг мой, коли ученье так опасно для твоей головушки, так по мне перестань».

Митрофанушка: «А по мне и подавно».

Н. В. Гоголь писал, что Митрофанушка, по сути своей, не заключает ничего злобного в своей природе, поскольку не имеет желания наносить кому-либо несчастья. Но постепенно под влиянием баловства, угождения мамы и няньки, Митрофан становится нечувствительным и безразличным по отношению к родным людям. Единственная наука, которую он усвоил на отлично, — это наука унижения и оскорбления.

Со свойственным ему эгоизмом Митрофанушка жалеет маменьку только на словах. Будучи обиженным родным дядюшкой, Митрофан решается на бессовестный и жалкий шантаж. Он обещает Простаковой утопиться в речке, если еще кто-нибудь посмеет его обидеть. Реакция матери на удивление полна глубокого воспитательного смысла, мол, чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало.

Но в конце комедии Простакова получила сполна плоды своего «благородного» воспитания. Лишенная всего, ибо лишилась власти делать зло, она, бросаясь обнимать сына, говорит ему: «Один ты остался у меня, мой сердечный друг, Митрофанушка!», а он отвечает ей вполне искренно: «Да отвяжись, матушка, как навязалась!» П. А. Вяземский отмечал, что в этой черте Митрофана «так много истины, эта истина так прискорбна, почерпнута из такой глубины сердца человеческого, что по невольному движению точно жалеешь о виновной, как при казни преступника, забывая о преступлении, сострадательно вздрагиваешь за несчастного».


ЯБЛОКО ОТ ЯБЛОНИ НЕДАЛЕКО ПАДАЕТ (образ Митрофана в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»)