Характеристика девушки-контрабандистки в повести “Тамань”

Девушка-контрабандистка охарактеризована более полно. Вначале она дана, как силуэт, как “белая фигура” в тревожном ожидании своего друга, Она вызывает симпатию к себе печалью, звучащей в ее голосе, беспокойством, с каким она вглядывается в даль моря, своей тревогой за Янко, звучащей в вопросе “А если он утонет?” Следующее появление ее несколько противоречит впечатлению, сложившемуся первоначально; на крыше хаты она пристально всматривается вдаль, но уже смеется, рассуждает сама с собою или запевает песню. Изменение в ее настроении

подчеркивается пейзажем: вместо ночи и тумана на море – солнце, слепящее глаза. Своеобразие девушки проявляется во всей: и в портрете, и в поведении, и в речи.

Девушка – загадка для Печорина, все в ней необычно. Своеобразие ее внешности в том, что девушка “обворожительна”, но далеко не красавица. Не давая подробного портрета, автор отмечает правильный нос, гибкость стана и своеобразную посадку головы девушки, длинные русые волосы и золотистый отлив кожи па шее и плечах.

Внимание обращается не на лицо, а на весь облик девушки, причем дается не просто описание определенных черт лица и фигуры, а рисуется

психологический портрет; упоминается не цвет глаз, а взгляд дикий и подозрительный; не рисунок губ, а улыбка, в которой было “что-то неопределенное”; говорится о необыкновенной гибкости стана, “особенном наклонении головы”. Особенностью девушки являются ее подвижность, изменчивость. Для нее характерны быстрые переходы “от величайшего беспокойства к полной неподвижности”.

При первом появлении в повести она печальна и встревожена, на крыше дома – смеется и поет; при первом разговоре с Печориным хохочет во все горло, придя же к нему в хату, “села тихо и безмолвно”. Но изменчивость настроения и поведения не могут скрыть существа ее характера. Это натура сильная, волевая, самоотверженная и цельная.

Занимаясь опасным делом, являясь ближайшей и верной помощницей контрабандиста Янко, она подстатью ему и характером. Внешняя грациозность и, поэтичность сочетаются в ней с твердостью, самообладанием, решительностью. Слова Печорина, что он кое-что про нее узнал, не вызвали ни малейшего изменения в ее лице.

Но, заподозрив, что офицер может выдать и Янко, она мгновенно решает обезопасить себя, избавившись от Печорина. Борьба в лодке – доказательство ее бесстрашия, силы, ловкости, а также ее самоотверженности: она понимает опасность поединка и рискует собой, чтобы спасти Янко от беды.

Общий поэтический рисунок образа девушки-контрабандистки создается также тем, что Печорин дает ей имена, как бы подчеркивающие загадочность и своеобразие ее – “ундина” и Миньона. Необычна и речь девушки, она говорит короткими, очень выразительными фразами, близкими по словарному составу и по синтаксическому строю народным пословицам и поговоркам: “Откуда ветер, оттуда и счастье”, “Где поется, там и счастливится”. Она не желает рассказывать Печорину о себе, отсюда в ее речи намеки-поговорки, как “кому услыхать, тот услышит, а кому не должно слышать, тот не поймет” и др.

Речь девушки конкретна, лаконична и образна. ‘Она насыщена глаголами и существительными (прилагательных, причастий и деепричастий совсем нет). Предложения ее короткие, характерные для разговорного языка. Простые предложения, входящие в состав сложных, чаще всего нераспространенные, среди них много неполных (“Откуда ветер, оттуда и счастье”) и безличных (“Где поется, там и счастливится”),

В дореволюционной методической литературе распространенной была точка зрения, что в образе контрабандистки Лермонтов изобразил тип туземки с ее самобытностью, дикостью, силой чувств, свойственными далеким от цивилизации и культуры женщинам. Но в действительности Лермонтов нарисовал в образе контрабандистки глубоко симпатичный ему тип характера, в котором нет безразличия к жизни, равнодушия, зато много силы, энергии, страстности, воли. Такой характер помогал Лермонтову лучше выявить качества своего главного героя и передать мечту о сильных и цельных людях, героях, способных к борьбе.

Правда, контрабандисты в “Тамани” не вступают в борьбу с обществом во имя каких-то высоких идеалов, но они вольны, далеки от всякой условности и фальши, “естественны”, в противоположность фальшивым и искусственным представителям пятигорской “знати”, с которой столкнется Печорин в следующей повести.

Все отважное, смелое, вольное близко Лермонтову и его герою, отсюда и своеобразие в построении образов контрабандистов. Близкие автору черты героев поэтизируются, создается своеобразный стиль, названный “реалистической романтикой” исследователем Е. Михайловой. Главными героями повести являются не контрабандисты, а Печорин.

Каким он показал себя в столкновении с ними, как раскрывается его характер в приключении в Тамани.

Безразличный ко всему человек не замечает окружающего, а Печорин мгновенно схватывает все детали обстановки хаты, улавливает и запоминает интонации голоса, манеру речи Янко, девушки, слепого. Едва ли на равнодушного, разочарованного человека так сильно могла бы подействовать случайная встреча со слепым мальчиком, а Печорин под ее влиянием долго не может заснуть, и перед его глазами “во мраке все вертелся мальчик с белыми глазами”. Так же не безучастен Печорин и к своему прошлому: вид моря перед бурей напоминает ему “старые годы”, север, “холодную столицу”, и он непритворно волнуется.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes, average: 3.67 out of 5)
Loading...

Характеристика девушки-контрабандистки в повести “Тамань”