“Высокая вода венецианцев”



Изучение повести Дины Рубиной на уроке внеклассного чтения в 11-м классе

Урок проводится в конце третьей четверти (когда учащиеся уже познакомились с творчеством М. Булгакова, А. Платонова, а в 10-м классе были прочитаны романы Л. Толстого и Ф. Достоевского) и дает возможность провести параллели с произведениями русской литературы XIX и XX веков, вызывает интерес к чтению современных произведений.

Повесть Дины Рубиной “Высокая вода венецианцев” (Знамя. 2000. № 2) предлагает весь набор человеческих переживаний: нечаянная любовь, безудержная ревность, неизбежная смерть. Плюс ко всему завораживающая Венеция, жаркий Иерусалим, драматическая Россия.

Поначалу кажется, что это романтическая проза. Но мы-то знаем, что нередко романтика требует гибели всерьез. Повесть предназначена для серьезного осмысления.

Русская литература всегда обращала внимание на тайну смерти и поиски путей ее преодоления (достаточно вспомнить роман-эпопею Л. Толстого “Война и мир”, рассказы А. Платонова или романы М. Булгакова). Понимание этой проблемы всегда рассматривалось в двух вариантах:


1) жизнь человека бессмысленна, так как все заканчивается смертью;
2) жизнь человека осмысленна и не заканчивается смертью. Выбирая один из вариантов, герои соответственно выбирают свою жизненную дорогу.

Писательница Д. Рубина тоже пытается решить для себя эту проблему и найти свой вариант ответа. Так возникает философская повесть, где мотив обреченности, гибели постоянен.

Энергетический центр повести – доктор Лурье. Сильная, независимая, волевая женщина. Биохимик. Работы ее известны за рубежом.

Она конструирует искусственные белки, которые должны убивать клетки рака в организме человека (фраза-рефрен “Все хорошо, они умирают”, проходящая через всю повесть, вначале говорит о хорошем течении эксперимента). Героиня благополучна: много друзей, хороший муж, понимающая дочь, престижная работа. Казалось бы, все настолько прекрасно и надежно, что омрачить жизнь невозможно ничем.

И вдруг (автор использует прием контрастности) женщина узнает, что она больна раком. Лурье ошарашена, сбита с толку, “ощутимый комок ледяного бабьего ужаса взмывает к горлу”. Растерянность, ощущение гибели подчеркнуты языковыми средствами: слова с антонимичными приставками “изживать-проживать, излечиваться-подлечиваться” (это там где-то можно прожить, а ей нужно изживать оставшиеся дни, и излечиться нет возможности), вводные слова, многоточия, обилие местоимений показывают, какое смятение охватило героиню. “Все хорошо. Они умирают” – а умирает она…

Неожиданность диагноза позволила взять верх страху, он несет ее в бездну, в пустоту. Она превращается из солидного доктора Лурье в маленькую беспомощную женщину. Мир вокруг нее все так же прекрасен, обустроен, целен и привычен. Она понимает это, ругает себя за упущенное время, потому что, оказывается, кого-то недолюбила, что-то недосказала, что-то недоделала.

Конфликт с окружающими людьми, с собой… Он возник в самом начале повести, когда героиня узнала о своей болезни, и развивается на всем ее протяжении. Лурье одинока в своем горе, и чувство бесполезности и ненужности этому чуждому теперь, но полному жизни миру принимает космические масштабы. Мучительная невесомость между жизнью и смертью.

Контраст (сильная – слабая, необходимая – ненужная, красивая – сухая, жизнь – смерть) помогает читателям понять внутренний мир героини, позволяет увидеть происходящие в ней перемены. Женщина на время потеряла даже свое имя (в произведении оно звучит дважды: в начале повести и в конце, перед возвращением домой. Имя служит границей так называемого реабилитационного периода, который был необходим, чтобы вернуться к жизни, снова почувствовать себя любимой и любящей).

И теперь это просто Она…

Она, пытаясь избавиться от страха, одиночества, отправляется (нет, бежит!) в Венецию. Три дня, проведенные в городе любви и красоты, превращаются в целую жизнь. Огромное пространство (Италия, Россия, Израиль) “стягивается” при помощи своеобразных “экскурсий” – воспоминаний прошлого героини в цельную картину, а центр Вселенной оказывается в Венеции, в человеческой душе, подтверждая известную фразу, сказанную Ф. Достоевским: “Человек – это целый мир”.

Венеция не обманула ее ожиданий и действительно оказалась прекрасным городом, миром искусства и поэзии, утонченности и элегантности. Обращаем внимание на изобразительные средства языка: словосочетания, выражающие оттенки цветов (“светозарная теплота солнечных лучей”, “праздничные переливы” “пурпурно-золотого”, “кипяще-алого” и так далее), запахи (кофе, мягкое вино, круассаны), интонацию, звуковое наполнение фраз (“вся мощь басов тридцатидвухфутовых труб органа потрясла церковь от купола до каменных плит пола”), аллитерацию в названиях площадей и улочек (Джорджоне, Сан-Ладзаро, Мурано, Сан-Марко, Сан-Кроче). Все это делает Венецию музыкальной, летящей, сказочной.

Здесь не хочется думать о смерти.

Но город обречен на гибель, как обречена и она. Он (город) еще жив, весел, однако тихо и медленно сотни лет уходит под воду, – она еще чувствует, дышит, но скоро раковые клетки “съедят” ее. Лурье начинает замечать повсюду признаки “смерти” (вонь воды в каналах, серость зданий, аква альто, следы запустения).

Она начинает думать о самоубийстве, о брате Антоне, умершем от передозировки наркотиков, и понимает, что приехала сюда умирать. И вдруг… все опять изменилось. В гостинице героиня встречает портье Антонио, удивительным образом похожего на Антошу, на улице подбирает щенка, вспоминает бабушку Риту.

Судьба дает ей еще один шанс – любовь, и душа Лурье оттаивает.

Кульминационным моментом повести является эпизод с масками. Венецианский карнавал известен всему миру: сотни туристов приезжают именно к этому действу, но Лурье приехала слишком рано, карнавала еще нет. Тогда она просто захотела купить маску.

Театральность – еще один художественный прием, который использует Д. Рубина, ведь карнавал – это театр, это праздник, ощущение счастья. Но в повести его нет, а есть “опускание занавеса” над жизнью. Маска – символ неизвестности, она скрывает лицо человека, его личность, его эмоции, и остается лишь иллюзия чувств, иллюзия праздника, иллюзия счастья. В тот момент, когда героиня, надев маску, увидела в зеркале “чужое, поглотившее ее нечто, аноним, ничто”, она испугалась (нет, не смерти, а анонимности, небытия, невоспоминаний).

Лурье отказывается от театральности, фатальности, обреченности и выбирает реальную жизнь. Она хочет Быть!

Это возвращение в жизнь отмечено любовью, которую можно назвать нечаянной, случайной и короткой. Но любовь помогла героине избавиться от страха, от чувства вины перед покойным братом, от болезненных воспоминаний, дала силы начать новую жизнь.

Возможно, читатель обвинит Лурье в том, что она эгоистично использовала любовь юноши в своих целях, ради спасения себя самой. Но разве назначение любви не в этом? Любовь делает человека лучше, она – чудо, она – спасение.

Да и выживать можно по-разному, но для этого нужны не только собственные силы, а еще и ощущение связи с другими людьми. “Человек в других людях и есть душа человеческая…” Подобно Толстому, Платонову, Рубина предоставляет читателям самим сделать выбор между верой в то, что все хорошо, и ощущением, что все плохо, между верой в любовь и верой в смерть.

Выбор сделает читатель, а Д. Рубина и ее героиня уже свой сделали: “Она уезжала. Надо было дожить отпущенное ей время, как доживал этот город: щедро, на людях. В трудах и веселье”.

Задания для учащихся

Работая над повестью Д. Рубиной, я предлагаю ряд заданий, которые выполняются индивидуально, попарно или группами, некоторые задания выполняются в классе на уроке, другие – в качестве домашнего задания. Важно, что задания учат старшеклассников идти к идейному содержанию произведения, к авторскому замыслу через наблюдения над языком, над художественно-языковой формой.

Сообщить биографические сведения об авторе. Определить место произведения в творчестве автора или литературном процессе в целом. Определить тему, идею произведения. Проанализировать, сколько событий отражено в повести, быстро или медленно развивается сюжет, как организовано время и пространство в тексте.

Рассказать о главной героине повести. Проследить динамику внутреннего состояния героини. Подтвердить примерами из текста.

Найти художественные приемы, которые использует автор в повести. Определить их роль в повествовании. Определить, как пейзаж, описание обстановки, художественные детали соотносятся с характеристикой героев.

Проанализировать несколько абзацев в начале повести, определить тип предложений, степень их усложненности, найти ряды однородных членов и определить их стилистическую роль. Найти в тексте слова, словосочетания, передающие зрительные, осязательные ощущения, запахи. Определить их роль в повести. Найти фразу-рефрен.

Выяснить, что она означает. Найти кульминацию в повествовании. Прокомментировать свой выбор.

Какие еще герои и почему привлекли ваше внимание? В чем смысл и цель существования человека по повести Д. Рубиной? Подобрать эпиграф к произведению.

Написать творческую работу (сочинение, отзыв, рассуждение, рецензию).

Варианты тем

1. Только что прочитано…

2. Что открыла мне повесть Д. Рубиной.

3. Самая яркая страница…

4. Искусство контраста в повести Д. Рубиной.

5. Художественные детали в повести Д. Рубиной.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

“Высокая вода венецианцев”