Всероссийская олимпиада по литературе-2008



Взгляд участника

31 марта – 5 апреля, 260 состязающихся, 3 тура, 3 победителя, 40 призеров, 44 номинанта… Так говорят цифры, и об этом стоило бы писать: об участниках (какие все молодцы и юные дарования), об организаторах и организации… Но почему-то, когда говоришь о любимом деле, о людях, которые им занимаются вместе с тобой, официальное уходит на второй план…

Организация и “развлекательные мероприятия” олимпиады в Елабуге еще раз показали, что, к сожалению, настоящую ценность для большинства участников олимпиады и для организаторов представляет не Слово, не филология, не совместное творчество, а – тусовка. “Малый сабантуй”, “Бал”, “Дискотека “Дружба””… Такое ощущение, что оргкомитет олимпиады боялся повышать статус и качество мероприятия не через форму, а через содержание (“как бы чего не вышло”?), и официальность мероприятия нередко переходила в официозность. Но именно этот официозный фон давал возможность для настоящего, искреннего общения, и конкуренты к концу олимпиады стали лучшими друзьями.

По-настоящему умные, открытые

и искренние люди – со-олимпиадники (не хочется говорить ни “участники”, ни “конкуренты”), учителя – руководители делегаций делают время ценностным, а пространство – значимым. Делают прошлое фактом памяти.

В системе заданий в этом году ничего принципиально нового не было: первый тур – комплексный анализ эпического произведения малой формы, второй тур – сопоставительный анализ стихотворений, третий тур – атрибутация цитат, статья для словаря литературных терминов, историко-культурный комментарий, характеристика художественного своеобразия стихотворения, эссе и вопросы на знание биографий писателей-юбиляров. Однако порадовала в заданиях творческая составляющая, необходимость применить имеющиеся знания в оригинальной ситуации ( Рассказ А. Н. Островского у 10-го класса, рассказ Набокова “Случайность” с главным героем по фамилии Лужин – у 11-го класса), по-новому взглянуть на знакомый материал (сопоставление стихотворений Блока и Рубцова), расширить представления о единстве литературы, культуры, истории (историко-культурный комментарий в третьем туре, множество напрашивающихся интертекстуальных аналогий в рассказе Набокова и стихотворении Рубцова, “интертекстуальная” природа второго тура). Точки зрения не сталкиваются, а дополняют друг друга, и это, а также командный режим подготовки, делает мир филологии живым.

Тем не менее задания третьего тура вызывают некоторые вопросы.

Так, например, имеет ли отношение к литературоведению задание по атрибутированию цитат? Если филология – это Наука понимания, то при чем здесь умение соотносить далеко не самые важные отрывки текстов с автором и названием?

Несмотря на сложности в организации, на вопросы, которые хотелось бы задать, и недоумения, которые хотелось бы высказать оргкомитету, несмотря на розданные только на третий день бэйджики и грубоватость дежурных по аудиториям, несмотря на странные развлекательные мероприятия и порой скучные экскурсии, понятно (и приятно) главное. Остается альтернатива вступительным испытаниям, становящимся учебной задачей со своей Схемой решения. Эта альтернатива – задача творческая, и дело здесь именно в отсутствии готового, единого решения. Ведь все-таки филология учит свободе.

Ведь все-таки “не оставлена свобода, чья дочь – словесность”.

И неважно, что нельзя заканчивать сочинение цитатой!

Антон СКУЛАЧЕВ,
московская гимназия № 1514,
11-й класс; призер олимпиады

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Всероссийская олимпиада по литературе-2008