Сюжетно композиционные особенности прозы П. Кулиша
Предисловие произведения – мировоззренческого содержания, отступление-размышление о поэтах построено как обращение с элементами разъяснения образованного мужчины простому. Собственно, построение произведению может восприниматься амбивалентно: как вставная новелла о воре или же обрамлении о путешествии (мотив пути, распространенный в мировой литературе). Притчевость произведения раскрывается в последнем риторическом вопросе, своеобразном философском пуанте, – что сделали бы с вором в большом городе.
Понятно, что шанса исправиться
Таким образом, произведение “О воре в селе Гакивницы” – это морально-бытовой рассказ
“Девичье сердце” (идиллия, по определению писателя) является такой менее всего, ведь в произведении взаимодействуют немало жанровых начал. Это и рассказ-судьба: подробная характеристика Игната, а затем душевный рост Аленки, это и утопическое изображение русского общества в Петербурге, в котором собственно и есть элементы идиллии.
Не первый раз ли в украинской литературе здесь появляется Т. Шевченко как образ-персонаж, конечно, в идеализирующем плане. Психологический анализ перерождения чувств Аленки с их тонкой достоверностью контрастируют с чуть ли не фантастическим позитивными качествами Павла, с фееричными планами молодых объехать весь мир. В композиционном плане создающим жанр является начало о песне кобзаря, своеобразная авторская ирония в сцене, когда Игната забирают в москали, сатирическая инвектива о безобразиях старшины, контраст природы и горя Катри и Аленки, лирическое отступление об украинцах на чужбине, раскрытие личности, через интерьер в доме Павла. Все эти компоненты говорят об углубленном психологизме произведения, однако авторская позиция не является морально непогрешимой, но откровенной: не жестокость ли относительно Игната сообщать ему о смерти любимой, хотя бы она для него и умерла?
Немым упреком идиллическому счастью Павла и Аленки является его одиночество и горе. То есть, “Девичье сердце” – социально психологическое рассказ с трансформируемой структурой.
“Надменная пара” определено автором как “бабушкин рассказ”, который никоим образом не касается канонической жанровой системы. Произведение классически простое по построению, напоминает поэму Гейне о двух надменных влюбленных, как и в ситуации с отношениями с первоисточником в “Орисе”, П. Кулиш использует прием онациональнения. Воплощается этот прием на протяжении всей композиционной системы, начиная из введения пересказчика: бабушка рассказывает о времени своей бабушки.
Вне национального сквозного образа есть своеобразный лейтмотив – роскошная одежда Маруси (дукачи, что не снимала и в будни). Золото, его блеск, является разновекторным символом, в то же время он иллюстрирует красоту девушки, подчеркивает зажиточность ее семьи, акцентирует истину “не в деньгах счастья”, подчеркивает колористический ряд произведения. Но изменения во внешности Маруси происходят уже на свадьбе, что суггестивно последующему трагическому разворачиванию событий, ту же функцию выполняет и намек, заложенный в риторических предложениях, которые идут от информированного пересказчика. Алюзивный ряд произведения достаточно развесист, мотив безумия Маруси соотносится с безумием Офелии, подобная деталь, которая воспроизводит его, – венки, такое же самоубийство через утопление, у Кулиша двойное.
Романтичной является загадочность конфликта влюбленных, гиперболичность красоты и характера Маруси, которая соотносится с “Песней о Нибелунгах”, однако с опорой на психологическую достоверность, даже генетическую унаследованную. Таким образом, “Надменная пара” – романтичная трагедийная новелла.