Сочинение на тему: Романтические баллады Левна Боровиновского
Романтизм как литературное течение в XVIII столетии зародился в Германии и мало-помалу захватил литературу Европы. Романтики, в отличие от классиков, воспринимали человека не как какой-либо простой механизм, который состоит из колесиков, а мир не таким, что целиком раскрывается перед нашим умом. Они считали, что человек – очень сложное существо. Он принадлежит к двум разным мирам и преисполнен каких-то таинственных сил, как и весь мир, созданный Бог.
Изменение мировоззрения в природе, человека и его чувств, истории человечества, развития
Характерна черта романтической поэтики – это символизм, когда за действительностью стоит иной мир, а каждое событие имеет скрытое содержание.
Романтизм имел свой отклик и в украинской литературе, хотя он и не был таким распространенным, как в творчестве западноевропейских художников. Объяснить это можно
Романтику начал Лев Боровиковский. Первые его басни уже имеют несомненно романтическую народную окраску:
Скупой не спал – делал, скупой не ел – копил, а вот того… “Еще более разбогател?”.
Но как настоящий романтик Боровиковский возникает перед нами в переводах произведений Жуковского, Мицкевича, Пушкина. Перевод Горация описывает сельскую жизнь на хуторе:
…как бледную покажет осень тварь, и спелый овощ пожелтеет, он трясет яблоки и сушит на компот и на зиму озимое сияет…
Темы его оригинальных баллад – продажа души черту, убийство, отравление. Иногда его стихи – это обработанные перепевы народной песни:
На западе раннее небо языков кровью залито, пришли вести к милой, что милого.
Стиль стихов Боровиковского целиком романтический: уважительный язык, употребление характерных для народной песни слов, выражений и эпитетов (ясный сокол, серые гуси, белые лебеди, черная туча, колющий терн, высокая могила, широкие поля).
Собрались старый, малый, Убогий, богатый Соединились, ожидают Большого праздника.
“На гвалт орлы налетели”, – с подъемом говорит поэт. Каждый из них ощущал за плечами крылья, спеша на призыв Максима Железняка. В селах
…Остались Дети и собаки, Женщины даже с ухватами Пошли на гайдамак.
Бешенство в поэме, выдержанное в духе суровой эпичности. Кое-где автор прибавляет от себя короткие точные характеристики героев, но в целом произведение выдается не похожим на давние летописи. И как давние летописцы, Шевченко в небольших лирических отступлениях, своеобразных авторских ремарках, показывает свое отношение к событиям, доводит горькие выводов. В отступлении поэт сопоставляет две эпохи – эпоху, когда “гомонила Украина” и современную ему эпоху, когда “палач властвует”, и немые, покорные внуки знаменитых предков “господам рожь сияют”.
В отступлении “Не остановила весна крови” сердце поэта пронимается жгучей болью от осознания того, как много пролито крови, жестокая была плата. В отступлении “То было бедствие” автор делает ударение на социальных причинах возникновения Колиивщины, предъявляет обвинение ксендзам и иезуитам в возникновении раздора.
Шевченко Понимает причины злой ненависти гайдамаков к католическому духовенству, но вместе с тем призывает славян к согласию: “Пусть рожью, пшеницей, как золотом, покрытая, не разграниченной останется навеки от моря и до моря – славянская земля”. В этом страстном слове Шевченко похож на певца-бояна, который призвал русичей к единению, к дружбе, к братству.