Сочинение иллюстрация по книге А. Линдгрен “Три повести о Малыше и Карлсоне”
Талантливая шведская писательница Астрид Линдгрен (род. в 1907 году), автор многочисленных книг для детей, впервые выступила в литературе в 1945 году и очень быстро получила широкое признание. Лучшие ее произведения удостоены высших наград на шведских и международных конкурсах детской книги. Из сказочных повестей Линдгрен к наиболее удачным относятся “Книга о Пиппи Длинный Чулок” (1945), “Мио, мой Мио!” (1954), “Малыш и Карлсон, который живет на крыше” (1955).
Эта последняя повесть выдержала у нас несколько изданий и особенно полюбилась
Очевидно, придуманный им Карлсон так прочно вошел в его сознание, что стал для него реальным существом. Малыш даже познакомил своего нового товарища с родителями, и папа дал слово никому о нем не рассказывать, “потому что нам никто не поверит”.
Линдгрен искусно пользуется
Малыш, опираясь на близкие ему образы и ассоциации, снабжает толстяка Карлсона моторчиком и пропеллером и переносит в знакомую обстановку. Летающий человечек живет в Стокгольме на крыше обыкновенного дома. В семье каждый занят своим делом: папа уходит на службу, дети – в школу, мама хлопочет по хозяйству.
Малыш, предоставленный самому себе, проводит долгие часы в обществе Карлсона. Нажав кнопку на животе, Карлсон заводит свой моторчик и с жужжанием влетает в окно. С ним не скучно. Он знает все на свете.
Это “лучший в мире рисовальщик петухов”, “лучший в мире строитель” из кубиков и вообще “лучший в мире” специалист по всем вопросам. Учинив по его инициативе какую-нибудь шалость, Малыш утешает взрослых: “Пустяки, дело житейское!”, “Спокойствие, только спокойствие!”- и при этом ссылается на авторитет Карлсона, который живет на крыше.
Чудесное сливается с обыденным, в прозаическую действительность вторгается поэтическая выдумка, и жизнь обыкновенного мальчика озаряется сказочным светом. С педагогическим чутьем и тактом Линдгрен утверждает в своей повести здоровую романтику детского воображения. Ее Прекрасная книга исполнена оптимизма и большой человеческой доброты.
В произведении много тонкого юмора, живой речи, передающей особенности детского языка и тонкое знание писательницей детской психологии.