Синекдоха

Синекдоха (от греч. synekdoche “соотнесение”) – перенос имено­вания с части на целое, с единичности на множественность, с частного на общее или наоборот. Синекдоха часто рассматривается как один из видов метонимического переноса.

Так, существительные лицо, голова, фигура, рука, рот могут ис­пользоваться в значении “человек”: официальное лицо, горячая голова, историческая фигура, своя рука в министерстве, пять голодных ртов. У М. Ю. Лермонтова “мундиры голубые”

заменяют собой целое – жан­дармов. В современном русском языке, говоря голубые береты, мы имеем в виду десантников – представителей Воздушно-десантных войск России.

Общее употребляется вместо частного или родовое название вме­сто видового в случаях, когда говорят начальство в смысле “началь­ник”, служебная машина в смысле “служебный автомобиль”, орудие в смысле “пушка”.

Обычно синекдоха наблюдается как тип переносного значения у имен существительных, но иногда это явление встречается и у гла­голов: всхрапнуть в значении “поспать”, дымить в значении “курить”, пожевать в значении “поесть”, подышать в значении “погулять” и др.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Синекдоха