Швейк герой романа Я. Гашека “Похождения бравого солдата Швейка”

Швейк герой романа Я. Гашека “Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны” и нескольких более ранних его произведений – цикла рассказов 1911 г. (книжная публикация “Бравый солдат Швейк и другие рассказы”, 1912), повести “Бравый солдат Швейк в плену”, написанной в России (1917, издана в незавершенном виде: пребывание Ш. в плену не изображено).

Решающее значение в возникновении образа Ш. имели антимилитаристские настроения Гашека, его резко оппозиционное отношение к австрийской монархии, а также знакомство писателя

с молодым пражским ремесленником Йозефом Швейком (1892-1956), давшим некоторые черты и имя его герою. (Во время мировой войны Гашек встречался с ним и в России, где они оба оказались в плену, а затем в чехословацких добровольческих частях; некоторое время даже служили в одном полку). Ирония и юмор, лежащие в основе рассказов, заключаются в том, что за естественную и как бы само собой разумеющуюся норму молчаливо принимается нежелание чешских подданных служить в армии Австро-Венгерской империи, а читателю демонстрируется психическая аномалия – идиотское рвение наивного солдата “служить государю императору
до последнего вздоха”.

При этом его усердие, граничащее с кретинизмом, все время оборачивается медвежьими услугами, смахивающими на провокацию. Попадая в невероятные переделки, удачливый герой остается жив и невредим и снова требует, чтобы его признавали годным к воинской службе. Он одержим “экзальтацией мученичества”, как определил автор.

Изображение доведенного до абсурда верноподданнического экстаза позволило Гашеку создать веселую гротесковую пародию на официальный идеал солдата. В романе, представляющем собой широкую комическую эпопею, похождения Ш., бесконечная вереница его столкновений с официальной машиной гнета и принуждения вписаны в широкую картину мировой войны.

Образ Ш. получил дальнейшее развитие и обрел новые параметры. Усилено прежде всего ощущение двусмысленности его поведения, заставляющее читателя все время подозревать притворство. Психическая аномалия то и дело напоминает маску, своего рода спектакль.

Ш. обладает необыкновенной способностью, особенно в общении с начальством, при полном послушании создавать профанирующие комические ситуации, причем остается неясным, возникают они из-за его придурковатости или хитрости. В образе заложен принцип комической мистификации, направленной отчасти и на читателя, который не может до конца угадать, где кончается наивность героя и начинается плутовство, где усердие, а где пародия и издевка под видом усердия.

По глупости или по умыслу в день объявления войны Ш. появляется на пражских улицах в инвалидной коляске с воинственными возгласами? Случайно или намеренно переодевается в форму русского военнопленного и попадает в австрийский плен? Вольная или невольная провокация в поведении героя все время перевешивает.

На грани наивности и подвоха удерживаются и бесконечные разглагольствования Ш., его комментарии к происходящему и рассказы “к слову” (их в романе более 150), которые как бы вобрали в себя вульгарный опыт плебса, контрастирующий с приглаженной и чистой, во многом официальной картиной мира.

Столкновение и интерференция противоположных начал – один из главных источников комизма в романе. Поэтика смеховой игры, составляющая основу образа Ш. и романа в целом, дает возможность автору вовлекать читателя в стихию беспощадного и веселого развенчания милитаризма, полицейского режима, национального и социального гнета и прикрывающей их системы мифов, громких фраз и фетишей.

Роман Гашека остался незавершенным. Автор намеревался дальше перенести действие в Россию. Название романа в первоначальных анонсах – “Похождения бравого солдата Швейка во время мировой и гражданской войны у нас и в России”. Но и в незаконченном виде “Похождения Швейка” приобрели самую широкую известность.

Образ Ш., отчасти продолжающий традицию героев плутовского романа, умных дураков из народных сказок, вошел в число самых популярных литературных типов. Понятие “швейковщины” сделалось нарицательным.

Известны воплощения образа Ш. в других видах искусства – знаменитые иллюстрации Йозефа Лады, многочисленные фигурки и статуэтки, кукольный кинофильм Иржи Трнки, иные экранизации и театральные инсценировки. К образу Ш. порой обращались другие писатели, сохраняя типаж, но перенося его в иную среду и обстановку, в новые сюжеты (Б. Брехт и др.).

Особую популярность образ Ш. приобрел в годы Великой отечественной войны у советских писателей и военных журналистов, сочинявших новые похождения Ш., в которых он водил за нос и дурачил гитлеровских фельдфебелей и офицеров. (М. Слободской и др.). Появились также фильмы на эту тему (С.

Юткевич).


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Швейк герой романа Я. Гашека “Похождения бравого солдата Швейка”