Рыцарский роман средневековья и его основные циклы
1. История развития – раньше всего появились во Франции. Сначала – обработки произведений античной литературы (брали любовную историю, приключения, мифологию убирали)
– “Роман об Александре Македонском” – “предроман”: любовной темы нет, но показан верх земного величия и власть судьбы над ним → “александрийский стих”: парные рифмованные 12-тисложные стихи с цензурой после 6-го слога (в отличие от других р. р.) – “Роман об Энее” XII – с “Энеиды” – на первом месте 2 любовных эпизода: Дидона-Эней (разработан
2. Из кельтских народных сказаний, насыщенных эротикой (→как отступление от норм) и фантастикой (→сверхъестественное). Дошли через УТ и через легендарные хроники
– артуровские романы: Гальфрид Монмутский “История королей Британии” XII – лат. хроника – псевдоисторическая рамка. Про круглый стол придумали переводчики
Бретонские повести:
– бретонские лэ – группа романов о Тристане и Изольде романы Крестьена де Труа – собственно артуровские романы – цикл романов о св. Граале
3. Мария Французская – англо-нормандская поэтесса – сборник из 12 лэ ~1180 (стихотворных новелл любовного и фантастического содержания). Сюжеты из бретонских песен она переносит во французскую действительность. Оболочка рыцарского содержания прикрывает общечеловеческое содержание: насилие над естественным чувством.
Любовь для нее – не служение даме и не бурная роковая страсть, а природное влечение друг к другу сердец.
5. византийские романы
– развились немного позже остальных – это романы превратностей, приключений, сюжеты построены на мотивах из византийского романа: кораблекрушения, похищения пиратами, узнавания, насильственная разлука и счастливая встреча любящих – во Францию эти темы попадали через УТ, крестоносцами из южной Италии, редко из книг – характерно приближение к обыденной жизни – типичны “идиллические” романы, с одним и тем же сюжетом (2 ребенка росли вместе)
5. пародии на рыцарские романы
– “Окассен и Николет” – песня-сказка нXIII. Форма чередования стихов и прозы. Насмешка над феодальными и рыцарскими принципами.
Флуар не похож на рыцаря. – “Мул без узды” Пайен де Мезьер – шуточный монтаж из эпизодов и мотивов Кретьена.
2. особенности, отличия от эпоса:
– тема любви в возвышенном смысле – фантастика = сверхъестественное (сказочное, не христианское) и необычайное, исключительное, приподнимающее героя над обыденностью – все это в форме авантюр (приключений) – подвиги совершаются во имя личной славы – рыцарство мыслится как учреждение вне места и времени → все эпохи изображаются равными современности – монологи, в которых анализируются душевные переживания – живые диалоги – изображение внешности персонажей – подробное описание обстановки