Роман “Евгений Онегин” Пушкина А. С. как “энциклопедия русской жизни”



Белинский писал, что “Евгений Онегин” “есть поэма историческая в полном смысле этого слова, хотя в числе ее героев нет ни одного исторического лица”. Однако образ исторического времени необыкновенно полно представлен в сюжете произведения. Это сама эпоха, дух века, атмосфера жизни, целый спектр различных областей ее: воспитание и образование, литература и театр, хозяйство и сословные отношения, быт, манеры и привычки людей той эпохи.

В романе представлены все времена года, весь круговорот природы, жизнь различных слоев русского общества.
“Тут и благодатная весна, и жаркое лето, и гнилая дождливая осень, и морозная зима; тут и столица, и деревня, и жизнь столичного денди, и жизнь мирных помещиков, ведущих между собой незанимательный разговор
О сенокосе, о вине,

О псарне, о своей родне;

Тут и мечтательный поэт Ленский, и тривьяльный забияка и сплетник Зарецкий; то перед вами прекрасное лицо любящей женщины, то сонная рожа трактирного слуги… – и все они, каждый по-своему, прекрасны и исполнены поэзии”, – писал Белинский. Пушкин в своем романе коснулся

самых разных тем, недаром критик назвал “Евгений Онегин” “энциклопедией русской жизни”.
Одна из важнейших проблем, которая всегда волновала поэта, – проблема воспитания и образования в дворянских семьях. Образование в России, по мнению поэта, оставляло желать лучшего. Как правило, оно было поверхностным: учи-теля-иностранцы, приглашенные в дом, зачастую сами толком не владели предметом.

Естественно, что эти “учителя” не могли привить ребенку ни трудолюбия, ни интереса к национальной культуре, ни дать каких-либо серьезных, основательных знаний.
Как замечает Ю. М. Лотман, учили в основном языкам – русскому и иностранным, словесности, истории, танцам, верховой езде, фехтованию. Классический образец общепринятого светского воспитания – детство Онегина:
Сперва Madam за ним ходила,

Потом Monsieur ее сменил…

Monsieur l`Abbe, француз убогой,

Чтоб не измучилось дитя,

Учил его всему шутя,

Не докучал моралью строгой,

Слегка за шалости бранил

И в Летний сад гулять водил.
Выйдя в свет, Онегин хорошо знает французский язык, умеет поддержать непринужденную беседу, блеснуть эпиграммой, знает историю, немного понимает по-латыни, любит театр. Его не привлекает литература и поэтическое творчество: он бранит Гомера, Феокрита, не может отличить “ямба от хорея”, но при этом изучает труды английских экономистов, ему знакомы основные понятия теории физиократов (“…умел судить о том, Как государство богатеет, И чем живет, и почему Не нужно золота ему, Когда простой продукт имеет”).
Устав от светских развлечений, Онегин пытается читать книги, писать, однако из его занятий ничего не выходит: “труд упорный Ему был тошен”. Все, что вынес герой из общения с гувернером, – это “великолепные” светские манеры и отличный французский язык.
В романе прекрасно владеет французским языком и Татьяна Ларина. Она свободно изъясняется по-французски (на французском написано письмо героини), владея русским гораздо хуже. Татьяна у Пушкина читает сентиментальную и романтическую литературу: Ричардсона, Руссо, Гете, Байрона, Нодье.
Однако поэт представляет нашему вниманию не только интеллектуальные запросы молодых людей того времени, но и хозяйственные отношения, сословные. Так, мы узнаем, что отец Онегина “промотал” состояние и жил долгами – после смерти родителя перед Евгением вырос “заимодавцев грозный полк”, которым герой был вынужден предоставить свое наследство. Однако Онегин унаследовал “заводы, воды, леса и земли” после смерти дяди.

В поместье Евгений ввел “прогрессивные новшества” в управлении хозяйством: “Ярем он барщины старинной Оброком легким заменил”.
Пушкин рисует жизнь различных слоев русского общества первой трети XIX века: аристократии Петербурга, московского и провинциального дворянства.
Петербургская жизнь тороплива, ярка и пестра, насыщена событиями. Сам ритм ее быстрый, суетливый, ускользающий от человека:
А Петербург неугомонный

Уж барабаном пробужден.

Встает купец, идет разносчик,

На биржу тянется извозчик,

С кувшином охтенка спешит,

Под ней снег утренний хрустит.
Основные занятия столичных дворян – балы, утренние прогулки, обеды в ресторанах, театр. Пушкин подробно описывает модный костюм героя: “панталоны, фрак, жилет”, шляпа – “широкий боливар”.

Интерьер, детали домашней обстановки представлены в описании кабинета Онегина:
Янтарь на трубках Цареграда,

Фарфор и бронза на столе,

И, чувств изнеженных отрада,

Духи в граненом хрустале;

Гребенки, пилочки стальные,

Прямые ножницы, кривые,

И щетки тридцати родов…
Молодые люди из дворян нередко были франтами и щеголями, преувеличенно заботясь о своей внешности. Об этом говорит нам наличие духов, большого количества “гребенок” и “пилочек” в кабинете Онегина, его привычка проводить “три часа по крайней мере пред зеркалами”.
Живописно представлены блюда, которыми славился модный ресторан “Та1оп”: “roast-beef окровавленный” и “трюфли, французской кухни лучший цвет”, “лимбургский сыр”, “Стразбурга пирог нетленный”, “ананас золотой”.
Посещение театра – одно из любимых занятий петербургской аристократии. В 1817-1820 годах заядлым театралом был и сам Пушкин. Онегин – также “почетный гражданин кулис”. Затрагивая театральную тему, Пушкин вспоминает известных драматургов, литераторов: Фонвизина, Княжнина, Озерова, Шаховского.

Здесь мы также встречаем упоминание о знаменитом петербургском балетмейстере Дидло, “блистательной, полувоздушной” балерине Истоминой.
Так постепенно из всех этих картин начинает вырисовываться образ города – “блестящего” Петербурга, с его яркой, но шумной и суетливой жизнью.
Шумной суете “европейского” Петербурга поэт противопоставляет величавое достоинство “русской”, неторопливой Москвы. Пушкинская Москва – “белокаменная”, “с крестами золотыми” на старинных главах церквей, с множеством садов, дворцов и колоколен. Москва – хранительница русских традиций, русской культуры и русской славы.
Москва… как много в этом звуке

Для сердца русского слилось!

Как много в нем отозвалось!
Автор напоминает о подвиге Москвы в недавнем 1812 году:

Напрасно ждал Наполеон…

Москвы коленопреклоненной

С ключами старого Кремля:

Нет, не пошла Москва моя

К нему с повинной головою.
Если Петербург следует во всем европейской моде, западному ритму жизни, то ритм жизни Москвы уже иной, неспешный и по-русски размеренный:
Но в них не видно перемены;

Все в них на старый образец:

У тетушки княжны Елены

Все тот же тюлевый чепец;

Все белится Лукерья Львовна,

Все то же лжет Любовь Петровна…
Пышности и блеску Петербурга автор противопоставляет простоту и патриархальность Москвы, где приняты домашние обеды, где проявление родственных чувств очень естественно. И в самой неизменности этой жизни, основательности русских традиций есть что-то близкое и родное русскому человеку.
Поместное, уездное дворянство поэт представляет нам в описании семейства Лариных. Это “простая, русская семья”, не слишком интеллектуальная, но открытая, гостеприимная и хлебосольная. Жизнь поместных дворян проста, они верны “привычкам милой старины”, православным обрядам, исконным русским традициям. Здесь поэт утверждает простые ценности русской патриархальной жизни:
Они хранили в жизни мирной

Привычки милой старины;

У них на масленице жирной

Водились русские блины;

Два раза в год они говели;

Любили круглые качели,

Подблюдны песни, хоровод;

В день Троицын, когда народ

Зевая, слушает молебен,

Умильно на пучок зари

Они роняли слезки три.

Заметим, что Пушкин изображает в романе различные грани жизни русского дворянства, не касаясь жизни других сословий – купечества, крестьянства.
В “Евгении Онегине” часто встречаются упоминания о реальных людях – пушкинских современниках, его друзьях, соратниках. На протяжении всего романа мы встречаем имена Каверина, Чаадаева, Катенина, Вяземского. Все это делает изображение эпохи еще жизненнее и достовернее.
Атмосфера времени отразилась и в героях романа как человеческих типах, своеобразных характерах. Онегин – человек, которому многое дано от природы, натура неординарная, глубокая. Это скептик, обладающий резким, “охлажденным” умом, несчастливый, разочарованный в жизни.
Ленский, наоборот, – юный восторженный поэт, идеалист и романтик, пылкий и жизнерадостный, сохранивший веру в идеалы: “…Он сердцем милый был невежда”.
И эти два характера очень реалистичны. “Пылкий, восторженный романтик и охлажденный, просвещенный и разочарованный скептик-байронист – именно эти два типа отношения к действительности были характерны для передовой молодежи того времени”, – писал Д. Благой.
Ольга – тип обыкновенной, посредственной уездной барышни, не отягощенной глубокими переживаниями и чувствами, но жизнерадостной и добродушной. Счастье для нее – в удачном замужестве, в семье, в достатке, в любви, как она понимает ее.
Татьяна – это любимая героиня Пушкина, его “милый идеал”. Это натура цельная, сильная, волевая. Ей присущи твердость духа, поэтичность.
И, наконец, о мироощущении людей той эпохи, о “духе века”. Как точно замечает В. Непомнящий, миропонимание это было навязано России Западом в эпоху Петра I, и суть его состояла в том, что человек был приравнен к Богу. Так произошла подмена многих православных понятий, исконно русских нравственных ценностей.

Именно отсюда пошло повсеместное господство индивидуализма, идей вседозволенности. Именно таковым в романе является мировосприятие Онегина, его отношение к людям и жизни.
Таким образом, Пушкин представил нам всю русскую жизнь начала XIX века, во всем многообразии ее типов, В романе его живет сам дух тогдашней эпохи, ее представления, ее миропонимание. Однако “Евгений Онегин” открывает нам лишь одну страницу в жизни России, в ее истории. Но пусть “идет время и приводит с собою новые потребности, новые идеи, пусть растет русское общество и обгоняет “Онегина”: как бы далеко оно ни ушло, но всегда будет оно любить эту поэму, всегда будет останавливать на ней исполненный любви и благодарности взор” (Белинский В, Г.).


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Роман “Евгений Онегин” Пушкина А. С. как “энциклопедия русской жизни”