Разбор Басен Крылова. Часть 1 (Крылов И. А.)

В басне Крылов учел свой опыт сатирика и драматурга, театрального критика, раздвинул привычные границы басенного жанра.

Крылов обращался со своими баснями к широкому кругу читателей. Демократическое начало определяло весь характер творчества писателя, весь внутренний мир его басен. В них впервые в русской литературе ожили и заговорили все сословия тогдашней России.

В пестрой и разнообразной галерее лиц, в изображении нравов Крылов выступал как писатель-сатирик, резкий обличитель крепостнического общества.

После войны 1812 года,

выигранной народными массами, царизм, используя эту победу в своих целях, стал осуществлять реакционный курс.

Однако Александр I наряду с насаждением крепостническо-полицейских порядков из опасения нараставшего недовольства народа нередко прибегал к демагогическим жестам. Он был из тех монархов, которые, по словам В. И. Ленина, “то заигрывали с либерализмом, то являлись палачами Радищевых и “спускали” на верноподданных Аракчеевых”

Злоупотребления, беззакония и казнокрадство высших чиновников, судей, всего бюрократического аппарата являлись свидетельствами неизлечимых язв крепостнического

государства. О том, насколько возмущена была этим злом передовая общественная мысль, можно судить по заявлению декабриста А. Бестужева. “Одним словом,- писал А. Бестужев в своей записке о причинах возникновения декабристского движения,- в казне, в судах, в комиссариатах, у губернаторов, у генерал-губернаторов – везде, где замешался интерес, кто мог, тот грабил, кто не смел, тот крал. Везде честные люди страдали, а ябедники и плуты радовались” 2.

Это усиление реакции, в особенности в годы после Отечественной войны 1812 года, когда Александр I поручил управление государством жестокому и тупому временщику Аракчееву, вызывало рост общественного недовольства. Лучшие люди из среды дворян – декабристы выступили против самодержавно-полицейского гнета, создали тайные организации для борьбы с ним. Наряду с движением декабристов нарастало и народное недовольство.

В этой атмосфере создавались басни Крылова, который хотя и не разделял политических взглядов декабристов, однако выступал с обличением господствующего режима. Иносказательный характер басенной сатиры позволял говорить смелую правду, которую нельзя было высказать открыто.

В ряде басен Крылов осуждал деспотизм царской власти, господствующий произвол, безразличие к судьбам народа, лицемерие царя. Царь Лев в баснях “Рыбья пляска” и “Пестрые Овцы” не только не защищает народ от притеснений вельмож сановников, но фактически поощряет это угнетение, прикрываясь личиной милосердного “отца” своих подданных.

Лев в “Рыбьей пляске” для видимости желает показать свою заботу” о народе, свое недовольство вельможами и чиновниками:

От жалоб на судей, На сильных и на богачей

Лев, вышел из терпенья, Пустился сам свои осматривать владенья. Он сталкивается с полным произволом Старосты, расправляющегося по-своему с “водяным” народом, поджаривая рыбок на сковородке. Царь Лев, однако, вовсе не замечает этого произвола и злоупотребления, полностью доверяя лживой речи Старосты, выхваляющего свои “заботы” о нуждах народа А рыбы между тем на сковородке бились”) и даже утверждающего, что рыбы “от радости, тебя увидя, пляшут”.

В результате Лев, “лизнув” Старосту милостиво в грудь, “отправился в дальнейший путь”.

Об отношении Крылова к власти особенно ясно говорит басня “Лягушки, просящие Царя”. В ней он высказал свой скептицизм по отношению к возможности политических перемен. Ведь на смену “правлению народну”, которым лягушки были недовольны, был им ниспослан Юпитером царь-чурбан. Но и царь-чурбан скоро “наскучил” лягушкам своей кротостью, и они вновь стали просить царя “на славу”.

Новый же царь – Журавль стал поедать их без разбора. На мольбы лягушек спасти их от такого царя Юпитер отвечал: “…Не вы ли о Царе мне уши прошумели? Вам дан был Царь? – так тот был слишком тих:

Вы взбунтовались в вашей луже, Другой вам дан – так этот очень лих; Живите ж с ним, чтоб не было вам хуже!” Таков пессимистический вывод, к которому пришел Крылов, разочаровавшись в возможности улучшения системы власти.

Передовые люди эпохи – декабристы видели в басенном творчестве Крылова близкие им мотивы и идеи и потому высоко ценили его. В обзоре русской литературы, помещенном в “Полярной звезде ва 1823 год”, Александр Бестужев писал: “И. А. Крылов возвел русскую басню в оригинально-классическое достоинство. Невозможно дать большего простодушия рассказу, большей народности языку, большей осязаемости нравоучению.

В каждом его стихе виден русский здравый ум. Он похож природою описаний на Лафовтена, но имеет свой особый характер: его каждая басня – сатира, тем сильнейшая, чем она коротка и рассказана с видом простодушия”.

Крылов отнюдь не солидаризировался с революционным движением декабристов, оставаясь на своих прежних позициях просветительства, к этому времени во многом устаревших. Но он выступил в таких баснях, как “Бритвы” и “Булат”, с защитой тех деятелей, которые после событий 1825 года преследовались правительством за их близость к декабристскому движению.

С декабристами Крылова сближали и патриотические чувства, особенно полно проявившиеся во время Отечественной войны 1812 года.

В басне “Раздел” Крылов гневно обличал своекорыстие и эгоизм господствующих классов во время нашествия Наполеона, призывал к единству, к дружному отпору врага. Изобразив “честных торгашей”, спорящих из-за раздела барышей, когда пожар уже захватил дом, он делал вывод:

Нередко от того погибель всем бывает,

Что чем бы общую беду встречать дружней,

Всяк споры затевает

О выгоде своей.

Приветствуя народ, во время захвата Наполеоном Москвы, уходящий из древней столицы, баснописец строго осуждает тех немногочисленных отщепенцев, которые свои личные интересы поставили выше патриотического долга. В басне “Ворона и Курица” Ворона, нагло похвалявшаяся тем, что ей “с гостьми не мудрено ужиться”, так как ворон “ни жарят, ни варят”, в результате сама попадает в суп голодающих французских солдат.

Крылов защищает в своих баснях полководческую тактику Кутузова, которым были недовольны придворные круги, противопоставляя ему в басне “Обоз” поспешность Александра I, потерпевшего поражение в войне с Наполеоном в 1805-1807 годах. Вершиной патриотического самосознания баснописца является басня “Волк на псарне”, в которой он призывает к решительной победе над Наполеоном как раз в тот момент, когда Наполеон пытался вести переговоры о перемирии. Крылов разоблачает вынужденное “миролюбие” Волка, попавшего в трудное положение. Ответ Ловчего, образ которого навеян величавой фигурой Кутузова, исполнен непримиримой ненависти к врагу и передает мнение всего русского народа:

“Ты сер, а я, приятель, сед,

И волчью вашу я давно натуру знаю;

А потому обычай мой:

С волками иначе не делать мировой,

Как снявши шкуру с них долой”.

И тут же выпустил на Волка гончих стаю.

В служении отечеству видел Крылов основную добродетель, главную обязанность гражданина. В басне “Пчела и Мухи он говорит:

КТО с пользою отечеству трудится, тот с ним легко не разлучится; А кто полезным быть способности лишен, Чужая сторона тому всегда приятна… Основу общественной жизни Крылов видел в повседневном труде народа. Тунеядству, паразитической психологии крепостнических верхов Крылов противопоставил идеал народа-трудолюбца. В басне “Листы и Корни” он воспевает животворную

Работу Корней, то есть народа, являющегося основой существования государства, и осуждает праздное существование аристокритических верхов – Листьев, кичащихся своей бесполезное красотой.

Мораль Крылова – трезвая и мудрая мораль народа, рассматривающая поведение человека, его поступки сообразно с реальными жизненными условиями и с пользой для общества. Такие басни, как “Кот и Повар”, “Огородник и Философ”, – Мельник”, враждебны пассивному созерцательству.

Осмеяние самодержавной тирании, неограниченной власти помещиков и бюрократического аппарата, беззакония и взяточества сохранилось и в баснях Крылова, в которых он выступал по-прежнему в качестве просветителя, уверенного в торжестве разумного начала в человеке. Просветительство Крылова-баснописца не являлось отвлеченным философствованием, оно тесно сращено с жизнью, с бытом, с вопросами Практической морали. Поэтому басни Крылова решают не только общие этические принципы поведения человека, но и повседневные правила его поведения.

Крылов не избегает острых, злободневных тем, касающихся крупных современных политических событий (образование Государственного совета-“Квартет”, отстранение лиц, замешанных в восстании декабристов, е государственной службы – “Бритвы” и т. д.), но и повседневных неурядиц, от которых страдает простой труженик.

В басне “Огородник и Философ” Крылов выступает против отвлеченного теоретизирования. Философ, по книгам и всяким теориям пытавшийся разводить свой огород, оказывается посрамленным огородником-практиком, который без излишних затей, основываясь на опыте и добросовестном уходе за огородом, получил хороший урожай:

Он с прибылью, и в шляпе дело; А Философ – Без огурцов.

Мораль у Крылова не отвлеченная вневременная мудрость, она возникает из практической, общественной необходимости, из конкретной жизненной ситуации. Вот басня о равнодушии к чужой беде – “Крестьянин в беде”. В этой басне нет ни поучительных рассуждений, ни отвлеченного морализирования.

В ее основу положен житейский случай.

Крылов был первым писателем из народа, который показал жизнь глазами крестьянина. Он обратился к басне как самому народному жанру. Когда его как-то спросили, почему он пишет именно басни, Крылов ответил: “Этот род понятен каждому: его читают и слуги, и дети”. Басня издавна являлась жанром, особенно близким народной поэзии, имевшим прочную традицию в русской литературе.

Ее связь с народными пословицами и поговорками, простота и ясность образов, народная мудрость ее морали – все это делало басню особенно любимой народом.

Этот народный и национальный характер в басне Крылова отметил Пушкин, который назвал его во всех отношениях “самым народным нашим поэтом”. “Некто справедливо заметил, что простодушие (naivete, bonhomie) есть врожденное свойство французского народа; напротив того, отличительная черта в наших нравах есть какое-то веселое лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражаться: Лафонтен и Крылов – представители духа обоих народов” (“О предисловии г. Лемонте к переводу басен Крылова”)

Говоря о баснях Крылова, Белинский постоянно отмечал сатирическую силу его басен, их народность и выразительность языка, “…басня как сатира есть истинный род поэзии” -,- писал Белинский. Именно такую басню и создал Крылов, пользуясь этим жанром и басенным иносказательным языком как средством для преодоления цензурных рогаток. В условиях правительственного гнета басня давала возможность сказать горькую правду о вопиющих противоречиях и несправедливостях тогдашней жизни. “Рассказ и цель – вот в чем сущность басни; сатира и ирония – вот ее главные качества.

Крылов, как гениальный человек, инстинктивно угадал эстетические законы басни. Можно сказать, что он создал русскую басню” 3.

Это суждение В. Г. Белинского исчерпывающе характеризует значение басен Крылова, его подлинное новаторство. Сатирическое, обличительное содержание его басен тесно связано с реализмом их формы, с жизненностью, правдивостью басенных образов. Персонажи крыловских басен являлись не условными аллегориями, как это было в баснях его предшественников, а типическими образами, отражавшими существенные, основные стороны действительности.

В баснях Крылов выступает одновременно и как сатирик, и как моралист. Крыловская сатира, осмеивая и обличая пороки и недостатки крепостнического общества, тем самым несла в себе положительный идеал.

Сатира Крылова сохранила свою остроту и действенность, потому что баснописец не ограничивался критикой злободневных преходящих явлений. В его баснях выражена мудрость трудового человека, его глубокий и трезвый суд над важнейшими сторонами общественного уклада жизни. “Его басни отнюдь не для детей,- писал о Крылове Гоголь.- Тот ошибется грубо, кто назовет его баснописцем в таком смысле, в каком были баснописцы Лафонтен, Дмитриев, Хемницер и, наконец, Измайлов. Его притчи – достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа” ‘.

Художественное совершенство басен – в широте обобщения, в типичности того факта, который положен в основу бас-пи. Поэтому было бы неправильно приурочивать басни Крылова только к каким-либо отдельным конкретным фактам и событиям. Даже в тех случаях, когда эти факты и могли явиться толчком, поводом для создания басни, ее смысл, ее типическое значение, как правило, гораздо шире и обобщеннее, чем тот факт, который натолкнул баснописца на этот сюжет.

Так, например, обобщающий смысл басни “Квартет” (1811) гораздо шире, чем первоначальный повод ее написания. Независимо от того, относится ли она к заседаниям Государственного совета, как утверждают одни комментаторы, или к заседаниям “Беседы”, как утверждают другие. Крылов показывает в ней порочность любой бюрократической организации, невзирая на то место и порядок, которые занимают в ней отдельные ее члены или руководители.

В этом подлинный смысл его басни, ее типичность. Конкретным поводом для басни “Кукушка и Петух” послужили взаимные восхваления двух реакционных литераторов – Булгарина и Греча, которых легко можно было узнать в образах Петуха и Кукушки. Однако типическое значение этих образов неизмеримо шире того конкретного повода, по которому была написана басня.

Как указывал А. А. Потебня: “Иносказательный рассказ басни служит средоточием многих частных случаев, к коим применяется” 2. На вопрос: “Чем объясняется то. что она (басня) живет тысячелетия”,- Потебня отвечал: “Это объясняется тем, что она постоянно находит новые и новые применения” . “Частный случай” в басне получает неограниченно широкое значение и обобщение, так что создается возможность “применения” басни к множеству сходных случаев. В частном, конкретном факте баснописец выделяет и подчеркивает его “всеобщность”, самую суть явления, выносит ему оценку, сохраняющую свою справедливость и силу.

Для басен Крылова важно обращение к типическому, к созданию образов, которые раскрывают самую сущность социальных явлений. Его Львы, Волки, Медведи, Лисицы, Щуки выражают в типически обобщенных образах пороки и безобразия тогдашнего общественного строя.

Типические характеры и в особенности специфическая яркость языковых красок делают басни Крылова произведениями реалистического искусства. Сохранив структурные особенности жанрового построения басни, ее дидактическую направленность, совмещение реального и аллегорического начала, Крылов вместе с тем преодолел ее абстрактный рационализм, ее схематичность.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Разбор Басен Крылова. Часть 1 (Крылов И. А.)