Образ и характер русского крестьянина в рассказах (Бунин И. А.)

Прекрасны, загадочны жизнь и природа. Но не менее загадочен сам человек. В десятые годы XX века Бунин особенно пристально присматривается к русскому крестьянину, к при-чудливым сплетениям темных и светлых сторон его души. Откуда, например, взялась героическая, сверхчеловеческая сила у хилого (“в чем душа держится?”) шорника Ильи (“Сверчок”), который ночью несет сквозь мороз и туман умирающего, а потом мертвого сына (к тому же, видимо, неродного) – и не погибает сам лишь потому, что “не до смерти” ему?

Воспоминание об этой ночи

горестно освещает всю его жизнь, однако оно же и придает ей смысл.

Но живут на земле и другие, сумрачные и тупые мужики, вроде Авдея Заботы, который благодарен судьбе за то, что она не послала ему ни единого события в жизни (“Забота”). Он ли сам виноват в том, что так уродливо влачатся его дни, или в том повинны уродства российской жизни? – как бы спрашивает Бунин. И дальше, за пределы России, выходят его мысли и чувства.

Носит земля на себе племя неких безымянных, безликих и бездуховных “господ” – хищников в цивилизованной оболочке, посвятивших жизнь наживе и подчинению беззащитных. Так и не

успевшие за все годы задуматься над собственным бытием, под старость, однако, решают они наконец “приступить к жизни”, жизни в своем понимании, то есть купить за деньги те наслаждения, которые она может им предоставить. Но на что им красоты мира? Осквернители земли, поработители слабых, неспособные к человеческим чувствам – они расплачиваются за это ранней старостью, пресыщенностью, равнодушием. “Мы все, – коммерсанты, техники, военные, политики, колонизаторы, – мы все, спасаясь от собственной тупости и пустоты, бродим по всему миру и силимся восхищаться то горами и озерами Швейцарии, то нищетой Италии… и вот только здесь, на земле древнейшего человечества, в этом потерянном нами эдеме (на Цейлоне. – А. С.) о который мы называем нашими колониями и жадно ограбляем, среди грязи, чумы, холеры, лихорадок и цветных людей, обращенных нами в скотов, только здесь чувствуем в некоторой мере жизнь, смерть, божество”, – так, устами англичанина в рассказе “Братья”, клеймит Бунин сильных мира сего.

И смерть их, должно быть, так же не возбудит ни в ком сочувствия, а лишь брезгливый страх, как смерть господина из Сан-Франциско… Бунин не удостаивает этих безымянных статистов даже намеком на какое-либо подобие внутренней жизни. Зато он не жалеет красок на изображение мира внешнего, вещного, в котором живет это буржуазное общество.

Он презрительно выписывает каждую мелочь, все эти, отмеренные щедрой рукой мира вещественного, порции пароходной, отельной и прочей роскоши, являющие собою истинную жизнь в их понимании. Писатель страстно утверждает недостойность жизни этих “господ” на земле. “Я с истинным страхом смотрел всегда на всякое благополучие, – писал впоследствии Бунин, – приобретение которого и обладание которым поглощало человека, а излишество и. обычная низость этого благополучия вызывали во мне ненависть…”

Своего апогея обличительный гнев писателя достиг в маленьком рассказе “Старуха” (1916). Все “бунинское” как бы спрессовано и явлено в нем с такою поэтической силой и стра-стностью, что если бы Бунин написал только один этот рассказ, его можно было бы, причислить к классикам русской литературы. Всего на трех печатных страницах Бунин дал Россию зимы 1916 года. Идет кровопролитная мировая война, унесшая в могилу четверых сыновей безвестного уездного караульщика; в деревнях – голод и нищета; в столице же – “разливанное море веселия”: “цвет” искусства услаждает слух, зрение и нервы бездумной публики; в захолустном городишке пожилой учитель корпит над тщетой – отвлеченным теоретическим сочинением.

И лишь одна жалкая, никому не нужная старуха, безутешно оплакивающая свою никчемную жизнь, оказывается, сама того не ведая, самым естественным существом в этом безумном мире, в котором нарушена гармония и здравый смысл. Сколько щемящего сострадания к безымянной старухе, как бы олицетворяющей для Бунина Россию, находящуюся, как он считал, на краю бездны, вложено в этот рассказ! Он – как бы итог, последняя точка перед роковым жизненным поворотом – разрывом с родиной.

Бунин И. А. Рассказы. М., “Худож. лит.”, 1978. 351 с. (Классики и современники.

Русская классическая литература).

В настоящее издание вошли лучшие рассказы Ивана Алексеевича Бунина. (1870-1953): “Антоновские яблоки”, “Маленький роман”, “Худая трава”, “Господин из Сан-Франциско”, “Легкое дыхание”, “Бернар” и др.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Образ и характер русского крестьянина в рассказах (Бунин И. А.)