Нейтральная и экспрессивная лексика

Экспрессивно окрашенная лексика тесно связана с различиями в оценке. Более того, именно для выражения оценок она и существует. Так, в языке существует большое количество синонимических рядов, которые объединяют тождественные по смыслу, но кардинально различающие­ся по содержащейся в них оценке слова. Спектр оценок, которые способна передавать экспрессивно окрашенная лексика, очень широк.

Об этом свидетельствует многообра­зие помет в словарях: высокое (предтеча), торжественное (свершения), риторическое (чаяния), ироническое (соблаго­волить),

фамильярное (шушукаться), пренебрежительное (малевать) и т. д. Поэтому необходимо очень внимательно относиться к употреблению оценочной лексики. Правиль­ный выбор слова позволяет передать тонкие оттенки мысли, а тем самым усилить речевое воздействие, оказываемое на собеседника. Кроме того, выбор неуместного слова часто приводит к комическому эффекту.

Стилистически нейтральная лексика особой оценки в себе не несет. Как правило, стилистически нейтральная лексика совпадает с общеупотребительной лексикой. Од­нако, она типична и для

официально деловой, а также на­учной речи.

С точки зрения системы русского (не литературно­го!) языка существование всех перечисленных типов лексики совершенно оправданно. Уже хотя бы потому, что такие слова есть. Они возможны. Простое повто­рение этих слов – вот все, что нужно для их усвоения людьми.

Все нелитературные языки (или нелитературные формы языка) в целом существуют именно так. Люди го­ворят определенным образом именно потому, что точно так же говорят другие.

Но постоянное смешение лексики различных пластов не создает в сознании людей представления о хорошей речи и, более того, окончательно дезориентирует рядовых носителей языка. Постоянное нарушение норм неизбежно приведет к тому, что правильная оценка языковых единиц с точки зрения их уместности или неуместности просто сотрет­ся в сознании людей. О мотивах, которые действительно оправдывают нарушение стилевых норм, люди в большин­стве случаев не задумываются.

Их подражательное рече­вое поведение гораздо более автоматично, чем хотелось бы думать. Но если все можно говорить в любых ситуациях и условиях, то какая, собственно говоря, разница? В итоге такие важные для любого общения противопоставления, как “официальное/бытовое”, “публичное/приватное”, пол­ностью стираются, утрачивают смысл.

Так мы можем и забыть, что просторечная форма даде- но уместна в устной речи на рынке, но не в чеке, который выбивается после покупки. Ведь “тама” уместна другая форма – получено


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Нейтральная и экспрессивная лексика