Мой любимый литературный образ Гарри Поттер



Второй том серии книг про Гарри Поттера имеет для меня особенное значение, так как именно с него началось мое знакомство с миром волшебников и маглов. Это было еще в школе, когда мы устроили коллективный поход на только что вышедший на экраны фильм по мотивам книги. Фильм мне понравился, хотя я особо не понял, что это за злыдень Волан-де-Морт, который терроризирует мальчика в очках.

Прошло без малого пять лет, прежде чем я взял в руки роман-первоисточник, ожидаемо оказавший на меня гораздо более благоприятное впечатление, чем фильм (даже с поправкой

на ностальгический налет, который уже покрыл просмотр фильма).

В отличие от Философского камня, который все же больше походил на непринужденную детскую приключенческую сказку, “Тайная комната” делает акцент в сторону загадок и тайн. Действительно, в книге много интригующих вопросов – начиная с открывающего эпизода с домовым эльфом Добби и завершая вопросом, кем был все-таки ученик Том Реддл, дневник которого попал к Гарри. Все тайны с завидным изяществом распутываются к концу книги, но эта нацеленность на “детективщину” неуловимо отличает стиль второй книги по сравнению с первой, перемещая

ее в более “взрослую” сторону.

Отдельные сцены вообще украсили бы любой роман ужасов – например, погоня хищных лесных пауков за главными героями.

Вообще, “Тайная комната”, на мой взгляд, почти лучшая книга в серии. Затягивающий эффект у нее заметно выше, чем в большинстве других томов, а рассказанная история выглядит необычайно цельной и монолитной: не выкинешь ни строчки, не добавишь. В плане развития мира Г. П. тоже все в порядке: Роулинг привносит много новых деталей, которые не портят общую панораму мира и хорошо в нее вписываются. Разве что в отношении дальнейшего развития характеров персонажей книга немного проигрывает – в “Тайной комнате” личности всех главных героев не трансформируются ни на дюйм по сравнению с первой книгой.

Впрочем, это картину не портит: ведь мы все-таки читаем детскую сказку, и подобные сложности до поры до времени ни к чему. В свое время нас ждет от госпожи Роулинг немало потрясений и переломных моментов. А пока детство продолжается, и маленький мальчик в очках храбро сражается с чудовищем из Тайной комнаты, и ждет его неизменно счастливый финал.

Гарри Поттер и Кубок Огня” стал первой книгой поттериады, которую я прочитал (и книга до сих пор служит мне в качестве коврика для мыши, ибо мне попался такой привередливый агрегат, что не желает признавать никакую поверхность, кроме “поттерской”). Когда-то, на заре времен, когда в кармане завелись лишние денежки, мне стало вдруг интересно, а что это все вокруг носятся с книгами в цветастых обложках. Пошел в магазин, купил букинистическое издание (как наиболее дешевое), пришел домой, сел, открыл и… прочитал взахлеб за пару дней, начисто выпав из окружающего мира. Так началось мое посвящение в мир под авторством Джоан Роулинг – потому-то “Кубок Огня” в моей памяти особо ценен.

Но рецензировать книгу, конечно, буду со всей возможной объективностью.

Этот том значительно отличается от первых трех книг. Во-первых, книга просто толще, что уже выдает то, что роман не нацелен на самых маленьких. Во-вторых, и сюжетно, и стилистически “Кубок Огня” является образцовым подростковым фэнтези (в то время как три первых тома серии можно было относить к детской литературе). “Крови нам, крови!”. Повествование открывается эпизодом с убийством, во время развития сюжета тоже рвутся жизни, и кульминационным моментом книги опять же становится убийство.

И этот миг становится точкой перелома для всей серии, ясно дающей понять, что солнечные деньки детства остались позади, и героев ждут теперь по-настоящему серьезные испытания. Главный Злодей, призрачно присутствовавший в предыдущих историях, наконец-то обрел плоть и кровь и снова рвется к власти. Тем самым у цикла появляется твердый сюжетный стержень: теперь это не сборник разрозненных повестей о приключениях главного героя, а самый настоящик эпик (от epic fantasy – эпическое фэнтези).

Помимо этой главной особенности, у “Кубка Огня” много других замечательных черт. В частности, это касается развития характеров героев. То, что они теперь стали больше подростками, чем малышами, вступив в удивительную пору начала полового развития, позволяет автору сконцентрировать внимание на очень важном элементе – отношениях.

Отношениях персонажей друг с другом, с окружающими людьми, со всем этим огромным миром, который их окружает. И, конечно, это налагает серьезный отпечаток на поведение и пристрастия героев. Герои отныне не ходячие двумерные фигуры с ярлыками “девочка-ботаничка”, “рыжий копуша” или даже “Мальчик, Который Выжил”, а вполне объемные личности.

Этот новый пласт обеспечивает книге новый приток жизненных сил – если Философский камень, Тайная комната и Узник Азкабана в основном строились на основе сюжетных тайн и загадок, то “Кубок Огня” уверенно покоится на трех китах: тайны, отношения персонажей и сквозной сюжет цикла.

“Кубок Огня” вводит цикл в качественно новую стадию; если до этого можно было лениво почитывать книжки о мальчике со шрамом на досуге, то теперь у читателей должны дрожать от нетерпения руки, когда они будут открывать очередной том. Черно-белой полярности и счастливых финалов больше нет, впереди – грозовые тучи, битвы и потери.

Отношения с третьей книгой серии о Гарри Поттере у меня сложились как-то не очень удачно. Нет, роман я, как и все тома серии, прочитал запоем, упиваясь каждой страницей – другое дело, что спустя полгода, хоть убей, не мог вспомнить, о чем там речь-то шла. Такого не было ни с одной другой книгой серии.

Ситуацию не смог выправить даже просмотренный фильм “Гарри Поттер и узник Азкабана” – он показался мне откровенно слабым после экранизаций Философского камня и Тайной комнаты. В итоге история о беглом преступнике Сириусе Блэке плетется в конце списка любимых томов серии.

А ведь на то, казалось бы, нет причин: книга очень ровно продолжала развивать вселенную цикла, вводила новые важные понятия и знакомила нас с интересными персонажами, которые со временем стали важнейшими главными героями. По части художественности слога она являлась одной из лучших в серии. А уж по части лихости закрутки сюжета она могла бы претендовать на пальму первенства. Тем более странно, что “Узник Азкабана” не запомнился в памяти не только у меня, но, как я выяснил, у большинства моих знакомых тоже.

В чем же секрет?..

Думается, первая и главная причина этого заключается в эпизодичности романа, его отделенности от сквозного сюжета цикла. Да-да, я имею в виду отсутствие мегазлодея – лорда Волан-де-Морта. Все остальные шесть книг серии в итоге оборачивались борьбой Гарри Поттера и компании с возрастающей властью Сами-Знаете-Кого, а “Узник Азкабана” единственный выпал из этой цепочки.

Волан-де-Морт, конечно, и здесь имеет место быть, но внимание в книге уделяется скорее его деяниям в прошлом, чем в настоящем или будущем. Вообще, вся история Сириуса – это своеобразный урок истории, поход в прошлое, “флешбэк” перед тем, как сквозной сюжет получит мощный толчок в последующем “Кубке Огня”. Скорее всего, потому и теряется “Узник Азкабана” среди вереницы остальных томов – на фоне эпических событий других книг детская беготня с анимагами, гиппогрифами и дементорами кажется чем-то мелким и малозначительным.

На самом деле, конечно, не так – в конце концов, если бы не финал “Узника Азкабана”, то не было бы и вступительного эпизода книги Гарри Поттер и Кубок Огня, из-за которого начались действительно крупные неприятности героев.

Ну и вторая причина, которую я не мог не отметить, может исходить из “половинчатости” стиля книги. Роулинг, ясное дело, понимала, что читатели растут, и вечно пичкать их приторными сказочками с хорошим концом невозможно. “Узник Азкабана” – первая попытка существенно сместить акценты в сторону подростковой, а не детской аудитории. Попытка, надо сказать, довольно робкая: все равно из всех щелей видны уши сказки для восьмилетних (вступительный пассаж про “несгораемых” ведьм вызвал у меня улыбку). И в то же время время от времени в тексте вдруг встречаются совсем не детские штуки – вроде оторванного пальца или обезглавленного гиппогрифа.

Да и сама жуткая тюрьма Азкабан, охраняемая дементорами, как-то не вписывается в “светлую” историю. В итоге получается, что в душе недовольны ни те, ни другие: подросткам будет хотеться больше “жести”, а на маленьких удручающе подействует первый в истории цикла неоднозначный финал и неотмщенная несправедливость в отношении положительных героев. Видимо, Роулинг тоже это почувствовала – поэтому следующая книга серии уже полностью перешла в разряд подросткового фэнтези, где устроилась вполне себе уютно.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Мой любимый литературный образ Гарри Поттер