Краткое содержание романа Э. Золя “Дамское счастье”

После смерти отца Дениза Бодю с братьями, шестнадцатилетним Жаном и пятилетним Пепо, остается без средств к существованию. Они приезжают в Париж к дяде, торговцу тканей господину Бодю, и Дениза, имея опыт продавщицы, рассчитывает на обещанную ей помощь. Их внимание привлекает огромный и роскошный магазин “Дамское счастье”.

Дядя помочь не может. “Дамское счастье” разоряет мелкие лавки, и торговля идет все хуже. Он рассчитывает выдать свою дочь Женевьеву за старшего приказчика Коломбана, но свадьба постоянно откладывается.

Фабрикант

Гожан уговаривает помощника заведующего отделом шелков “Дамского счастья” Робино купить лавку тканей, предлагая кредит. Гожан считает, что большие магазины диктуют цены и разоряют промышленность страны, поэтому поддерживает мелкие лавки.

Старик Бурра, арендующий лавку зонтов возле “Дамского счастья”, в ужасе – хозяин магазина хочет купить помещение. Но пока не вышел срок аренды, воспользоваться он им не сможет.

Вокруг “Дамского счастья” ходит множество слухов. Хозяин магазина, еврей Октав Муре, красавец и ловелас, приехав в Париж, выгодно женился и стал владельцем магазина.

Его жена погибла в результате несчастного случая.

Говорят, что это Муре убил свою жену, и магазин построен на ее крови. Господин Бодю со злорадством ждет разорения Муре – слишком много он тратит денег на рекламу и расширение. Заинтересованная магазином Дениза по совету Робино решает попросить там место приказчицы в отделе готового платья.

Придя в магазин после бурно проведенной ночи, Октав Муре принимается за работу. Его помощник Бурдонкль, восхищаясь новой системой оплаты работников, посмеивается над хозяином – найдется женщина, которая отомстит за всех, но Муре не боится расплаты. Он велит продавать новую ткань дешевле, чем у конкурентов – это привлечет покупательниц, и они опустошат кошельки, покупая другой товар.

Женщина не в силах противиться дешевизне и покупает даже то, что ей не нужно, если только убеждена, что это выгодно.

Бурдонкль не согласен с хозяином, но молчит. Муре внимательно выслушивает жалобы работников, о которых тут же забывает.

В магазине Денизу встречают насмешками: неказистая, бедно одетая провинциалка вызывает презрение у парижан. Один из продавцов, Гютен, приветливо ей улыбается, хотя и считает Денизу “гусыней”. Девушка проникается к нему симпатией. Муре чувствует в Денизе скрытую прелесть и женственность, да и рекомендации у нее прекрасные.

Чтобы угодить хозяину, Денизу берут на работу.

Любовница Муре, госпожа Дефорж устраивает обед, на который приглашает своего бывшего любовника, крупного банкира, в знакомстве с которым заинтересован Муре. Поначалу банкир не хочет давать кредит, он считает расширение магазина бесперспективным, но увидев, как собравшиеся дамы расспрашивают Муре о товарах, соглашается на сделку. Муре торжествует: он владеет женщинами и ни одна не владеет им!

Париж принадлежит женщинам, а женщины принадлежат нам.

В день большого базара зимних новинок Муре украшает магазин дешевыми восточными товарами и завлекает покупательниц. В этот день Дениза приступает к работе. Первое время она должна работать за стол и небольшую комнатку в мансарде магазина и получать проценты с продажи. На эти деньги она рассчитывает поддерживать Жана и платить за пансион, где будет жить Пепе.

Ей не дают продавать, отбивают покупательниц и приказывают убирать вещи.

Поначалу магазин пуст, но после обеда количество покупателей увеличивается. Госпожа Дефорж с приятельницами встречает Муре в отделе готового платья. Дениза одевает для показа манто, и над ней насмехаются: фигурой не блещет, одета и причесана нелепо. Бурдонкль проникается к ней неприязнью и прозывает “Растрепой”.

Продавщица из соседнего отдела, Полина, поддерживает Денизу, и между девушками начинается дружба, которую приходится скрывать из-за вражды отделов.

Муре выручает самую большую сумму за все время существования магазина. Уязвленный насмешками госпожи Дефорж, он делает Денизе замечания. Забавляясь с ней, как со зверьком, Муре хочет увидеть, как она разовьется и погибнет в Париже.

Ради братьев Дениза стойко переносит все тяготы работы. Вскоре в ней открывается прекрасная продавщица, что приводит всех в негодование. Жана, который приходит к Денизе, чтоб попросить денег, принимают за ее любовника и издеваются над девушкой.

Дениза с трудом платит за содержание Пепе, ходит в латанной одежде и порванных башмаках, страдает от голода и холода. Сочувствующая Полина предлагает ей завести любовника, как делают остальные продавщицы, но Денизе это не по душе. Она замечает, что Коломбан ухаживает за Кларой, продавщицей из ее отдела.

Дениза неравнодушна к Гютену, который интересуется лишь певичками из кабаков. Как-то она видит его в компании певичек, разглагольствующего о доступности продавщиц магазинов. Девушке признается в любви Делош, одновременно с ней поступивший на работу продавец.

Робкий и застенчивый юноша считает себя неудачником и готов любить Денизу верно и преданно как собака, не требуя взаимности.

Муре удивлен переменой, произошедшей в Денизе.

Она так похорошела, конечно, оттого, что у нее есть любовник. При этой мысли ему показалось, что любимая птичка, которой он забавлялся, до крови, больно клюнула его.

Наступает мертвый сезон, и в магазине начинаются массовые увольнения. Увидев Денизу с Пепе, недоброжелатели решают, что это ее ребенок. Похождения Жана наносят существенный урон бюджету Денизы, и Робино находит ей подработку.

Бурдонкль приходит в негодование – служащим строжайше запрещено тратить силы на дополнительные заработки. Муре вступается за девушку, ведь на ее содержании братья.

Жаак снова требует денег, но Дениза отказывает ему: она не в состоянии оплачивать его расходы и содержать Пепе. Ее обвиняют, что она в рабочее время встречается с любовником, и увольняют. Робино увольняют из-за интриг Гютена, рассчитывающего занять его место.

Муре, узнав об увольнении Денизы, приходит в ярость, но успокаивается, подсчитав дневную выручку.

Дениза переезжает к Бурра, сдающему комнаты сомнительным особам. Никакой работы, кроме поденной, она найти не может. Пепе теперь живет с ней, так как за пансион платить нечем.

Живя в квартале, где можно завести себе любовника и покончить с нуждой, Дениза не может переступить через себя и все еще думает о Гютене.

Коломбан просит Денизу свести его с Кларой, но Дениза возмущена тем, что его чувство к бессердечной продажной женщине причиняет страдания Женевьеве.

Муре хочет расширить магазин и предлагает Бурра хорошие деньги за дом, но тот отказывается заключить с ним договор. Ненавидя “Дамское счастье”, он мечтает о разорении Муре. Денизу берет на работу Робино, вложивший все деньги жены в лавку тканей.

Платят ей немного, но обращаются с ней как с членом семьи. Между лавкой Робино и “Дамским счастьем” начинается борьба. Робино рекламирует свой товар и украшает витрину, но Муре продает товар ниже себестоимости, окупая расходы другими продажами, и Робино проигрывает.

Дениза считает, что будущее – за большими магазинами, их цены лучше для покупателя.

Муре покупает особняк, находящийся рядом с лавкой Бурра, и увеличивает сумму денег за помещение старика. Бурра пытается украсить лавку, но конкурировать не может.

Встретив Денизу, Муре извиняется перед ней за сплетни и предлагает вернуться в его магазин. Дениза говорит удивленному Муре, что она на стороне больших магазинов и высказывает некоторые идеи. На глазах Муре Дениза превращается в волнующую женщину.

Муре покупает дом Бурра, и старик арендует помещение у Муре. Теперь Бурра ни за какие деньги не разорвет договор аренды. Господин Бодю тоже терпит убытки, но не сдается.

Свадьба Коломбана и Женевьевы снова откладывается. Женевьева признается Денизе, что умирает, страдая от измены Коломбана.

Скупив весь квартал, Муре расширяет магазин и строит туннель под лавкой Бурра. Господин Бодю продает свой загородный домик, надеясь на вырученные деньги поправить положение. Дела у Робино идут все хуже, и Дениза решает вернуться к Муре.

Узнав о связи Муре с Кларой, Дениза говорит об этом Коломбану, но влюбленный юноша не слушает ее.

Муре мечтает, чтобы женщина царила в его магазине как у себя дома. Он открывает новые отделы и бесплатный буфет, делает подарки детям, вводит печатную рекламу, придумывает новые приемы торговли. К удивлению Денизы, ее встречают почтительно. Муре не перестает оказывать девушке знаки внимания.

Бурдонкль подшучивает над хозяином, но тот говорит, что женщина, которая им завладеет, еще не родилась.

Госпожа Дефорж узнает о том, что у Муре связь с продавщицей из отдела готового платья. Ее подозрения падают на Денизу, и она приходит в магазин. Издеваясь над девушкой, госпожа Дефорж требует, чтоб та носила за ней покупки, а купленное манто принесла ей домой.

Муре назначает Денизу помощницей заведующей отделом. Догадавшись, что хозяин к ней не равнодушен, она сама чувствует, что он ей не безразличен. Теперь Дениза занимает хорошую комнату в общежитии магазина и уже не стеснена в средствах. Муре приглашает ее на обед.

Дениза знает, что должно произойти после него. Она любит Муре, но принять такое приглашение не может. Муре признается Денизе в любви, обещает помощь братьям, но Дениза с достоинством отказывает.

Узнав об этом, Гютен выказывает пренебрежение к Денизе, и ей становится стыдно за свое недавнее чувство к нему.

Ожидая Денизу, госпожа Дефорж собирает друзей на чай и приглашает Муре. Она знает, что после отказа Денизы Муре сошелся с Кларой, а ночи проводит в кутежах. Ревнивая госпожа Дефорж решает отомстить.

Она ругает товары “Дамского счастья”, сплетничает о продажности продавщиц и выставляет Денизу на всеобщее посмешище. Не выдержав, Муре успокаивает девушку, а госпоже Дефорж заявляет, что любит Денизу. Госпожа Дефорж решает с помощью банкира открыть магазин, который затмит “Дамское счастье”.

Страдающего Муре уже не интересует магазин, он думает только о Денизе. Зачем ему все это богатство, если Дениза отвечает “нет”? Бурдонкль распускает сплетни о любовной связи Денизы с Гютеном и Делошем. Сплетни доходят до Муре, и тот упрекает Денизу в безнравственности.

Доведенный до отчаяния, он готов стать перед ней на колени. Страдающая от любви Дениза признается, что влюблена, но не говорит, что в него.

Мысль сделаться его любовницей внушала ей ужас, тот безумный ужас, который охватывает женщину при приближении самца.

Муре делает Денизу заведующей нового отдела. Он часто беседует с ней, выслушивая ее идеи, которые отвергал Робино. Под ее влиянием условия работы улучшаются, даже Бурдонкль и Гютен не решаются вредить ей.

Страдая все больше, Муре начинает думать о браке.

“Дамское счастье” погубило дядю Денизы, от чахотки умирает Женевьева. На похороны приходят разорившиеся лавочники. В лице Женевьевы хоронят весь квартал – методы новой торговли победили.

Муре доказывает Денизе, что разорение было неизбежно, он предлагал Бурра крупную сумму, но тот упорствовал. Дениза уговаривает Муре выплатить компенсацию дяде и Бурра. От горя умирает жена дяди. Дом Бурра рушится, и он уходит, не захотев принять помощи.

Господин Бодю предпочитает поселиться в богадельне. Пытаясь покончить с собой, Робино ломает ноги.

Измученная Дениза решает уйти из магазина и уехать на месяц с недавно женившимся Жаном, чтобы отдохнуть. Муре пытается уговорить ее остаться, но вообразив, что она едет к своему возлюбленному, отпускает. Видя хозяина в слезах, Бурдонкль сочувствует ему.

Наступает день очередного открытия в “Дамском счастье”. Несколько недель назад в новом магазине госпожи Дефорж произошел пожар, и теперь всем любопытно, что предпримет Муре. Покупателей снова ошеломляют выбором товаров и красотой витрин.

Не выдержав, приходит госпожа Дефорж с приятельницами. Одну из них, охваченную тратами, ловят на воровстве. Муре снова покорил женщин.

Кассир приносит выручку – миллион, сумма о которой Муре так долго мечтал! Он применяет последнее средство: предлагает Денизе выйти за него замуж. Дениза в ужасе отказывается, она не хочет заставлять мужа содержать ее братьев, хотя Муре согласен считать их своими. Муре в отчаянии отпускает ее к тому, кого она любит.

Не выдержав, Дениза бросается к нему в объятия и признается в любви. Забыв о миллионе, счастливый Муре говорит Денизе, что приедет к ней, и она вернется вместе с ним полновластной владычицей.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Краткое содержание романа Э. Золя “Дамское счастье”