Краткое содержание поэмы “Бахчисарайский фонтан” Пушкина А. С

Многие, так же как и я, посещалисей фонтан; но иных уже нет, другие странствуют далече.
Саади
Гирей находится б своем дворце, вокруг теснится “раболепный двор”. Предупреждаются любые его желания, гарем его боготворит. Все вокруг благоухает и дышит любовью, радостью. Ho Гирей в печали.

Он прогоняет всех и остается г одиночестве.
Невольницы меж тем поют (“Татарская песня”), прославляя Зарему, “звезду любви, красу гарема”. Однако грузинская красавица “похвал не слушает” и “поникла юной головою”. Гирей разлюбил

Зарему с тех пор, как в гарем привезли польскую княжну Марию.

Раньше Мария жила в доме своего отца, не зная ни в чем отказа. Мария была красива, играла на арфе, и…
Толпы вельмож и богачейРуки Марииной искали,
И много юношей по ней
В страданье тайном изнывали.
Ho в тишине души своей
Она любви еще не знала
И независимый досуг
В отцовском замке меж подругОдним забавам посвящала.
Однако “тьмы татар на Польшу хлынули рекою”, превратив в развалины замок и “мирные дубравы”.
Мария печалится и слезы льет, “в неволе тихой увядая”, вспоминает родной край, тоскует по утерянному

дому. Хан, чтобы ей угодить, смягчает “гарема строгие законы”, не тревожит ее, приказав также не беспокоить ее и слугам.
Над Бахчисараем спускается ночь, евнух, страж гарема, прислушивается к ночным звукам. He заметив ничего подозрительного, засыпает.
В это время Зарема проникает в комнату Марии. Ta просыпается, Зарема просит Марию выслушать ее. Она рассказывает о себе, как она “в тени гарема расцветала”, как однажды…
Пред хана в смутном ожиданьеПредстали мы. Он светлый взор
Остановил на мне в молчанье,
Позвал меня… и с этих порМы в беспрерывном упоенье
Дышали счастьем; и ни разНи клевета, ни подозренье,
Ни злобной ревности мученье,
Ни скука не смущала нас.
Мария! ты пред ним явилась…Увы, с тех пор его душаПреступной думой омрачилась!
Зарема добавляет, что она понимает: в том, что Гирей охладел к ней, Зареме, не вина Марии, но она добавляет:
Во всем гареме ты одна
Могла б еще мне быть опасна;
Ho я для страсти рождена,
Ho ты любить, как я, не можешь;
Зачем же хладной красотой
Ты сердце слабое тревожишь?
Оставь Гирея мне: он мой;
На мне горят его лобзанья,
Он клятвы страшные мне дал…
Зарема просит Марию отвратить от нее ослепленного Гирея: “Презреньем, просьбою, тоскою, чем хочешь, отврати его…” Зарема говорит, что “между невольницами хана забыла веру прежних дней”, но мать ее была той же веры, что и Мария. Она требует Марию поклясться ее памятью, что она “возвратит” Гирея, упоминая после этого, что она “близ Кавказа рождена” и, соответственно, владеет кинжалом. Зарема уходит. Мария остается в испуге и недоумении:
Невинной деве непонятен
Язык мучительных страстей,
Ho голос их ей смутно внятен;
Он странен, он ужасен ей.
Единственное желание Марии – чтобы ее оставили в покое, забыли о ней, предоставили ее уединению.
Проходит время, Мария умирает. Гирей остается безутешен.
С толпой татар в чужой пределОн злой набег опять направил;
Он снова в бурях боевых
Несется мрачный, кровожадный:
Ho в сердце хана чувств иныхТаится пламень безотрадный.
Он часто в сечах роковыхПодъемлет саблю, и с размахаНедвижим остается вдруг, Глядит с безумием вокруг,
Бледнеет, будто полный страха,
И что-то шепчет, и поройГорючи слезы льет рекой.
Гарем забыт Гиреем. Жены стареют “под стражей хладного скопца”. Грузинки также давно нет среди них, так как она…
Гарема стражами немыми
В пучину вод опущена.
В ту ночь, как умерла княжна,
Свершилось и ее страданье.
Какая б ни была вина,
Ужасно было наказанье…
Хан, вернувшись назад (предварительно “опустошив огнем войны Кавказу близкие страны и селы мирные России”), воздвигает мраморный фонтан в память Марии.
Автор говорит о том, что видел этот фонтан, посещая “Бахчисарая в забвенье дремлющий дворец”. Все пустынно вокруг, все безлюдно: “Где скрылись ханы? Где гарем? Кругом все тихо, все уныло…” Однако автор не предается элегическим воспоминаниям о прошлых веках, он не думает о бренности бытия, ему видится женский образ:
Марии ль чистая душа
Являлась мне, или ЗаремаНосилась, ревностью дыша,
Средь опустелого гарема?..
Автор вспоминает о своей возлюбленной:
Все думы сердца к ней летят,
Об ней в изгнании тоскую…
Заканчивается произведение своего рода гимном этому южному краю:
Поклонник муз, поклонник мира,
Забыв и славу и любовь,
О, скоро вас увижу вновь,
Брега веселые Салгира!
Приду на склон приморских горВоспоминаний тайных полный,
И вновь таврические волныОбрадуют мой жадный взор.
Волшебный край! очей отрада!
Все живо там: холмы, леса,
Янтарь и яхонт винограда,
Долин приютная краса,
И струй и тополей прохлада…
Все чувство путника манит,
Когда, в час утра безмятежный,
В горах, дорогою прибрежной.
Привычный конь его бежит.
И зеленеющая влага
Пред ним и блещет и щумит
Вокруг утесов Аю-дага…


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Краткое содержание поэмы “Бахчисарайский фонтан” Пушкина А. С