“Кинжал” анализ стихотворения Пушкина

История создания

Стихотворение Пушкина “Кинжал” было написано в 1821 г. 22-летним Пушкиным в период южной ссылки. Из-за революционного содержания стихотворение не могло быть напечатано, но широко распространилось, особенно в армии.

В 1827 г. стихотворение все-таки было издано, но скрывалось в другом произведении – в записках французского писателя Ансло “Шесть месяцев в России”, изданных в Париже и Брюсселе. “Кинжал” был напечатан в прозаическом французском переводе. Зато вся Россия, по словам Александра I, читала его

вольнолюбивые стихи наизусть.

Литературное направление и жанр

Период южной ссылки – этап увлечения Пушкина Байроном и создания романтических стихотворений. Борьба с тиранией – одна из традиционных тем романтизма. Стихотворение “Кинжал” – образец гражданской лирики Пушкина, одно из самых острых революционных стихотворений.

Тема, основная мысль и композиция

Стихотворение посвящено кинжалу как символу борьбы с тиранией и традиционному оружию этой борьбы.

Первые 4 строфы – история кинжала как орудия убийства и свержения тиранов. Раскрывается философия кинжала: его мифологическое

создание богами, предназначение и область применения, сущность мщения злодею, которое настигает повсюду.

Следующие 5 строф – лирическое повествование об исторических подвигах кинжала. Первый упомянутый тиран – Юлий Цезарь (Кесарь), который в 49 г. начал гражданскую войну. Перейдя реку Рубикон, которая разделяла Италию и Галлию, покоренную Римом, Цезарь победил и стал диктатором пожизненно. В заговоре борющихся с тираном республиканцев участвовал Брут, друг Цезаря.

Цезарь был убит в зале заседаний Сената и, заколотый, упал перед статуей Помпея.

Следующие две строфы посвящены убийству Марата, вождя якобинцев. В эпоху французской революции (1789-1799) глава революционно-демократической партии якобинцев установил систему революционного террора. Для Пушкина, разделяющего идеи декабристов, любой террор был неприемлем.

Эвменидой, богиней мщения, Пушкин называет Шарлотту Корде, заколовшую Марата. За это ей отрубили голову: она стала “жертвой Аида”.

Последние две строфы посвящены памятным поэту событиям. В 1819 г. немецкий студент Карл Занд заколол реакционного немецкого писателя Коцебу Августа, который служил агентом русского правительства. Занд был казнен, а его могила стала местом паломничества радикально настроенной молодежи.

Образ террориста Занда Пушкин в последней строфе связывает со средневековой традицией тайного суда в Германии прикреплять к кинжалу имя того, кто обречен на казнь. Так поступали и немецкие студенты. Кинжал без надписи – символ орудия, которое всегда найдет тирана.

В последней строфе заключена основная мысль стихотворения: нет нужды обозначать имя тирана: кинжал, орудие возмездия, ждет его.

Тема стихотворения – возмездие тиранам, символом которого стал кинжал.

Тропы и образы

Кинжал в стихотворении – символ возмездия, его орудие.

Хотя стихотворение принадлежит к романтическому литературному направлению, Пушкин использует в нем излюбленный троп классицистов – перифраз. Пушкин не называет прямо ни Марата, ни Шарлотту Корде, ни даже Гефеста – бога огня, выковавшего кинжал и отдавшего его в руки богини возмездия Немезиды.

Нужно понять, какие мифологические и исторические личности описаны в стихотворении: Лемносский бог – Гефест, Кесарь – Цезарь, палач уродливый, апостол гибели – Марат, дева Эвменида (богиня-мстительница) – Шарлотта Корде.

Эпитеты в стихотворении постоянные, традиционные, как в древнегреческой поэзии: бессмертная Немезида, тайный страж свободы (эпитет и метафора), карающий кинжал, праздничные одежды, потаенные замки, державный Рим, заветный Рубикон, высший суд.

Для описания кинжала Пушкин использует множество тропов. Кинжал называется карающим (эпитет), тайным стражем свободы и последним судией позора и обиды (бессоюзные сравнения). Блеск лезвия сравнивается с адским лучом, с молнией богов.

Оно называется немым (эпитет), его удар нежданным (эпитет).

Общественную несправедливость Пушкин описывает метафорами: “Где Зевса гром молчит, где дремлет меч закона”. Кинжал мстителя появляется только тогда, когда не свершается ни божественное, ни общественное правосудие. Его приход провоцируют власть и богатство: сень трона, блеск праздничных одежд, пиры.

В четвертой строфе перечисляется, где кинжал может свершить правосудие. Дальше обобщение рассыпается на конкретные примеры.

Цезарь в стихотворении не характеризуется с помощью тропов. Глаголы упал и поник, предлог под (Рубикон под Кесарем) подчеркивают главенствующую позицию диктатора. Когда же вольнолюбивый Брут (эпитет) заколол Кесаря, тот оказался в самом низу, объемлющим подножье статуи Помпея.

История смерти Марата – настоящий хаос, описанный с помощью метафор (исчадье мятежей, труп вольности безглавой) и эпитетов (крик злобный, презренный, мрачный и кровавый). Множество убийств называются жертвами усталому Аиду (метафора). Сам Марат одновременно подобен уродливому палачу и апостолу гибели.

Занд, которого Пушкин воспринимает как героя, описан с помощью эпитетов (юный праведник, избранник роковой, святая добродетель) и метафор (век угас на плахе).

Занд противопоставлен Марату из предыдущей строфы как истинный праведник и апостол ложному. Его идея, дело стали образцом для подражания (метафорически это изображено как вечная грозная тень мстителя и как горящий кинжал без надписи). Последний образ превращается в символ.

Важнейшее средство создания высокого стиля стихотворения – старославянизмы: страж, судия, сень, очи, озираясь, трепещет, ложе, глава, объемлет, презренный, перст, глас, прах.

Размер и рифмовка

Стихотворение написано разностопным ямбом. Этот рваный размер как нельзя лучше передает срывающуюся взволнованную речь. Такой же эффект создает как будто случайное пятистишье вместо четверостиший (среднее, пятое).

По смыслу оно не выделяется как центральное или ключевое, но именно с Древнего Рима, по мнению Пушкина, начался исторический путь мстящего кинжала.

Рифмовка в стихотворении тоже неоднородна. В первой, второй и восьмой строфах она перекрестная, в остальных – кольцевая, в пятой – сочетает оба вида. Мужская рифма чередуется с женской во всех строфах, но в свободной последовательности.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

“Кинжал” анализ стихотворения Пушкина