Интерпретация Сергея Чупринина
С какой целью автор – Евгений Анатольевич Попов – упрямо отмежевывается от рассказчика – Евгения Анатольевича Попова, но дарит ему при этом ФИО и свою биографию? Почему одни персонажи выведены под реальными именами, другие представлены легко расшифровываемыми инициалами? Зачем автор мешает важное с пустяками, болтает о том о сем и, кажется, забалтывается?
Нас, конечно, дурачат, или, иначе говоря, разыгрывают, благодаря чему повесть, хоть это в ней и не главное, воспринимается еще и как озорная пародия на жанр “исторической хроники”,
Испытанию смехом, проверке нарочитым оглуплением подвергается у Попова все, для чего писателю и нужна маска простака, с которой герой-рассказчик вроде бы совсем уже сросся. Повесть оказывается сатирическим зеркалом, правдиво отражающим реальность. Это реальность общественной фальши и лицемерия, рождающая “лишних людей”, эгоистов и обывателей поневоле. Блуждания Е. А. Попова и Д. А. Пригова по замершей в ожидании перемен Москве есть в этом смысле разросшаяся метафора расслоения современной истории на государственную, то есть казенную, и частную, то есть домашнюю.
А
Повесть “Душа патриота…”, конечно, пародия на “исповеди сынов века”. Конечно, сатира, направленная на осмеяние того, как и чем жили мы в недавние годы. Но вместе с тем в более, может быть, глубинном слое эта повесть еще и, действительно, непритворно “исповедь сына века”, еще и лирически страстный монолог о том, как и чем спасалась от гниения и распада, оберегала себя человеческая душа.
“Душа патриота…” – явление свободной литературы. Свободной от любой регламентации и любых стеснений. Именно такая – свободная, внутренне раскрепощенная, одновременно жестокая и грустная, лирическая и смешная – проза выходит сейчас на встречу с читателями.
- Интерпретация Сергея Гандлевского Для Кибирова литература – не заповедник прекрасного, а полигон для сведения счетов с обществом, искусством, судьбою. И к этим потешным боям автор относится более чем серьезно. Приняв к сведению расхожую сейчас эстетику постмодернизма, Кибиров следует ей только во внешних ее проявлениях – игре стилей, цитатности. Если понимать постмодернизм как эстетическую усталость, оскомину, прохладцу, то он […]...
- Интерпретация Натальи Верховцевой-Друбек Наталья Верховцева-Друбек рассматривает особенности использования в поэме Евангельского текста, стремится выяснить цель его пародирования. Веничкины состояния: “похмеление”, “алкогольная горячка”, “смерть” – пародируют (профанируют) Страсти Господни. Страсти Христа – это крестный путь, распятие на кресте и смерть. Однако пародия Вен. Ерофеева не похожа ни на богохульства атеиствующих, ни на “кощунственные” интерпретации библейских сюжетов у постмодернистов. Вен. […]...
- Интерпретация Вадима Руднева С иной стороны подошел к “Бесконечному тупику” Вадим Руднев. “Бесконечный тупик” – произведение необычное. Отнесение его к жанру романа условно. Нет, нет, не роман. Тут дело страшное, фантастическое. Тут все правда. Но не та, что в традиции “Исповедей” Августина, Руссо и Толстого. Тут жанровое самосознание пишущего более тесно соприкасается с самим собой (самоотчет-исповедь, по Бахтину). […]...
- Интерпретация: декаданс С. Я. Надсона Знаменитый своими революционно-демократическими произведениями писатель Н. Г. Чернышевский сказал о стихах Семена Надсона: “Нытье, не спорю, искренне, но оно вас не поднимет”. Но то, что Чернышевский считал недостатком в поэзии, современники оценивали весьма высоко. В унынии и безрадостности, которыми веяло от стихов Надсона, они видели и чувствовали нечто глубокое и родственное их душам. Полное совпадение […]...
- Интерпретация образа Евгения Онегина Роман А. С. Пушкина ” Евгений Онегин ” является едва ли не величайшим произведением первой половины девятнадцатого века. Этот роман – одно из самых любимых и в то же время сложнейших произведений русской литературы. Его действие разворачивается в 20-е годы XIX века. В центре внимания – быт столичного дворянства эпохи духовных исканий передовой дворянской интеллигенции. […]...
- Интерпретация Вадима Кожинова Книга Галковского проникнута поразительной свободой, подчас поистине головокружительным бесстрашием мысли. Мировосприятие автора складывалось в то время, когда высшую вольность мысли еще необходимо было завоевывать в предельном, отчаянном сопротивлении всей идеологической и даже бытовой атмосфере, и поэтому острый меч мысли автора с размаха крушит то, что сегодня, сейчас уже в принципе рухнуло и требует от писателя […]...
- Интерпретация Вадима Линецкого По ряду фундаментальных причин русскому сознанию трудно примириться с тем, что все свойственное Терцу вовсе не характерно для Синявского, который скорее полная противоположность своего двойника. Образ Абрама Терца является самостоятельным фактом литературы. Но это “раздвоение” личности, как говорит сам Синявский, – не вопрос индивидуальной психологии, а скорее проблема художественного стиля, которого придерживается Абрам Терц, – […]...
- Интерпретация Михаила Айзенберга Своеобразию воссозданного Зиником человеческого типа уделяет основное внимание в своей интерпретации романа Михаил Айзенберг. Сквозной персонаж зиниковской прозы – эмигрант. Он переменил страну, но облучен черным солнцем Исхода, одержим прошлым как болезнью. По советским меркам, это, конечно, человек “застойного периода”, хотя бы по той, переходящей в мнительность внимательности к нюансам личных отношений, которая сейчас уже […]...
- Интерпретация Александра Великанова Начав с литературно-философской эссеистики “Птиц”, автор приходит к деконструктивизму “Ожидания обезьян”.Данный момент проакцентирован в интерпретации Александра Великанова. Если в XX в. все художественные течения начинались с живописи, то наиболее сильное влияние на людей в наше время оказывает архитектура. Совершенно неважно, знает ли человек имена Мис Ван дер Рое, Корбюзье, Гропиуса, Мельникова, Бофила, Роджерс, Зажи Ходит. […]...
- Интерпретация Петра Кожевникова Писатель – основной хранитель слова, которое “было вначале”, посему он, писатель, наиболее близок к вечности. Его основное предназначение – воспроизведение жизни в любых ее формах, то бишь создание “версий”, “игр”, поэтому он, писатель, острее прочих ощущает любое насилие над жизнью, т. е. природой, или, как мы уже привыкли обозначать, экологией. Все это относится к Битову, […]...
- Интерпретация Марка Липовецкого Виртуозность прозы Вик. Ерофеева – в постоянном игровом столкновении различных стилей, стилистик, культурных языков, в постоянном балансировании на этой подвижной грани “от…” и “до…”. От слитых воедино речений различных эпох в “Письме к матери” и “Попугайчике” до нарочито комического косноязычия, от рассказа “Белый кастрированный кот с глазами красавицы”, в котором демонстративный перифраз ситуации “Приглашения на […]...
- Интерпретация Александра Левина Лучшие стихи Тимура Кибирова написаны в 1986-1988 гг. Воздух в эти годы буквально трещал от разлитой в нем энергии. Некая прекрасная и могущественная сила подхватила нас, вознесла на гребень творческой волны – и ушла. “Сантименты” Кибирова позволяют наглядно проследить, кдк все это происходило. Первый раздел книги – “Лирико-дидактические поэмы” (1986) – это пока только приступ, […]...
- Интерпретация стихотворения В. Набокова “Молитва” Кому посвящено его стихотворение ” Молитва”. Это очень непростое и своеобразное произведение, наполненное глубоким смыслом. Что такое молитва? Почему Набоков именно название выбирает для своего стихотворения? Молитва – это обращение к Богу, мольба о помощи. Именно к Всевышнему обращены все просьбы и надежды людей, вышедших на крестный ход, изображенный в произведении Набокова: Пыланье свеч то […]...
- Интерпретация: Окуджава. Стихи и песни Счастье человека – в делах его. И в его последователях. Именно они продолжают стремления своего наставника. Очень многие поэты, писатели всегда будут благодарны Булату Окуджаве за помощь. Он помогал талантливым, но не умеющим пробиться сквозь цензуру того времени. Юнна Мориц, Мария Романушко, многие другие получали от него не только дружескую поддержу, но и материальную помощь. […]...
- Интерпретация Евгения Добренко Ерофеевская проза – сплошная эстетическая и этическая провокация. Писатель “подрывает” сложившуюся психологию homo soveticus через опрокидывание сложившихся этических норм, дискредитацию метаязыка, через обнажение скрытых, табуированных зон сознания, через эпатаж, через шок. Ерофеев продолжает/”начинает” там, где заканчивает соц-арт. В его прозе разрушаются не только слова, мысли, чувства, но все “это происходит много глубже – на уровне […]...
- Интерпретация Натальи Живолуповой Наталья Живолупова видит в исповеди Венички Ерофеева метафизический бунт против абсурда, восторжествовавшего в мире, в котором воцарился апокалиптический хаос. Философские установки Венички определяют идеи контркультуры, уход в царство темной меонической свободы. Бегство в мир иррационального, одним из художественных адекватов которого в поэме является пьянство, – средство сделать себя нечувствительным к воздействиям действительности. Пласту культурных ценностей, […]...
- Интерпретация Александра Лаврина Пьеса Виктора Коркия о Сталине – попытка художественного исследования мифологии власти. Кто такой Сталин? – задается вопросом автор. Да, это диктатор, всесильный властитель огромной страны, но сквозь маску “великого вождя всех народов” явно проглядывает трусливое лицо маленького человека, патологическая боязнь которого потерять власть и привела в движение кровавое колесо террора. “Власть отвратительна, как руки брадобрея…” […]...
- Интерпретация Юрия Карабчиевского Битов – писатель, остро чувствующий всю смысловую многоплановость языка. Он способен создавать как бы живые человеческие фигуры. Подлинное открытие Битова – образ центрального героя романа “Пушкинский дом” Левы Одоевцева. Лева вполне соответствует тому классическому определению “типического героя в типических обстоятельствах”, над которым так часто иронизирует Битов. Битовский персонаж во всем верен оригиналу, с которого “списан”: […]...
- Интерпретация Олега Дарка Вик. Ерофеева интересует русский “исторический человек”. Его герои – как бы сквозные типы русской истории, как они были восприняты мемуарной или художественной литературой: “иностранец в России”, “палач”, “человек из народа”, “русский либерал”, “тюремщик”, “юродивый”, “русский оппозиционер”, “государственный человек”… Одновременно ерофеевская проза – и современная реакция на традиционные темы русской литературы: “Россия и Европа”, ” Преступление […]...
- Интерпретация Вячеслава Курицына Андерграунд в том или ином виде воспроизводил иерархию, существовавшую в мире официальном. Дмитрий Александрович Пригов, созданный писателем Приговым, избрал роль Идеолога – Ученики – Дидактора, которую разыгрывал в пародийно-ироническом ключе. Поучение, назидание, менторство – та интенция, которая пронизывает написанные от его лица произведения. Научение-поучение – не однократное действие, а комплексная программа, процесс, система, потому и […]...
- Интерпретация Андрея Немзера К статьям из “Пушкинского дома” как к специальному предмету исследования обратился Андрей Немзер. В “Пушкинском доме” предпринята попытка создания свободного романа по типу ” Евгения Онегина ” Пушкина. Параллель с пушкинским произведением можно обнаружить уже в потребности продлить книгу после слова “конец”, оставив ее финал открытым. Аура “Пушкинского дома” окутывает и критические статьи Битова. Горьковато […]...
- Интерпретация поэтического текста. Гумилев “Жираф” Поэт Н. Гумилев в своем художественном воображении свободно перемещался в пространстве и во времени. Уже в ранних стихотворениях проявлялось романтическое и мужественное стремление к мечте не утопической, а вполне достижимой. Эту мечту и выразил автор в своем стихотворении “Жираф”. В этом стихотворении отсутствует обыденная реальность, а присутствует экзотика – природа и искусство Африки. Описание красот […]...
- Интерпретация поэтического текста М. Сеспеля “Жизнь моя” Жизнь моя, за какими холмами Твой с уютною кровлею дом? Тихой тенью, побитой камнями, На распутьи стоишь босиком. Стан твой юный, медвяные плечи Выпила непогоды пурга, И устам обескровленным нечем Поцелуев огни возжигать. И когда-то упругия груди Рассекла ветра хлесткая плеть, – Все же… кто же меня, кто же нудит Жгу чей жаждой к Тебе […]...
- Творчество поэта, публициста Сергея Александровича Баруздина Все творчество поэта, прозаика, публициста Сергея Александровича Баруздина проникнуто огромным чувством ответственности за коммунистическое воспитание ребенка. Для многих произведений писателя характерно то, что, сохраняя свою так называемую возрастную специфику, они в то же время часто воспринимаются двухадресно. Такой двухадресностью отмечен, например, его автобиографический роман “Повторение пройденного”, который был издан сначала для взрослых, а позже для […]...
- Трагическая философия поэмы Сергея Есенина Поэма Сергея Есенина “Черный человек” предельно остро выражает все то, что мучило его на протяжении многих лет – душевное противоречие, невозможность примириться с самим собой, понять себя. Его поэма является итогом всего его творчества, она создавалась автором на протяжении нескольких лет. Поэт В. Наседкин, муж сестры Есенина, писал: “над “Черным человеком” Есенин работал два года. […]...
- МОЕ ЛЮБИМОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА (тема Родины) Вновь я открываю сборник стихов Есе- нина. Строчки, строчки быстро мелькают у меня перед глазами. О Родине, о любви, о дружбе, о том, что тревожит и радует серд- це – обо всем этом писал поэт. С темой Ро- дины мы часто встречаемся в произведениях разных авторов. В этом изобилии слов о до- рогом уголке земли […]...
- Интерпретация стихотворения Н. А. Некрасова “Поэт и гражданин” Стихотворение “Поэт и гражданин” было напечатано в качестве предисловия в сборнике некрасовских “Стихотворений”. Идейный пафос этого произведения усматривают в контрастном противопоставлении автором противников: Гражданина, олицетворяющего действенный порыв и одушевление, и Поэта с его позицией общественного безразличия. Первый произносит пламенные речи, второй, весь во власти сомнения, неверия в собственные силы, вынужден защищать себя от нападок. Я […]...
- Отзыв о прочитанной мной книге “Его среди нас нет” Сергея Иванова Это моя одна из любимых книг, остросюжетная повесть о шестиклассниках, в которой поднимаются важные проблемы ребячьей жизни и, в которой автор говорит об ответственности каждого за поступки свои и своего товарища, о становлении личности – мужественной, справедливой, гуманной. Книга мне нравится потому, что в ней рассказывается о шестиклассниках, а они, я думаю, самые интересные люди […]...
- Народность лирики Сергея Есенина Величайший русский поэт, удивительно музыкальный, народный в самом истинном значении этого слова, Сергей Есенин, как никто другой, повлиял на русскую культуру. Он прожил всего тридцать лет, но сделанное им даже трудно оценить. Уроженец села Константинова, Сергей Есенин с детства слышал множество народных песен и частушек, знатоком которых был его дед. Множество песен и сказаний знала […]...
- Музыкальная интерпретация поэтического текста Уильям Шекспир и Николай Рубцов Обращение к музыкальной интерпретации поэтического текста на уроках литературы является вполне традиционным видом работы: довольно часто мы привлекаем на урок аудиозаписи романсов и песен на изучаемые стихи. Но ограничиваемся при этом простым прослушиванием, которому сопутствует лишь один вопрос: “Понравился ли вам романс?” или “Как вам кажется, удалось ли композитору передать […]...
- Интерпретация “вечных” тем в романе Анатолия Королева “Быть Босхом” “Быть Босхом” Анатолия Королева – цепь автобиографических эпизодов из жизни лейтенанта Анатолия К., филолога, присланного после университета служить на Урал в наказание за причастность к кругу диссидентов. Лейтенант пишет роман о художнике Босхе с говорящим заглавием “Корабль дураков”. Оказавшись в аду Советской Армии, он берется за написание романа о средневековом художнике Босхе, который часто рисовал […]...
- Эволюция мотива двойничества в творчестве Сергея Есенина В контексте изучаемого феномена двойничества, с наибольшей остротой Обнаружившегося на рубеже XIX-XX веков, мы обратимся к творчеству Сергея Александровича Есенина, в художественном сознании которого данный феномен Актуализируется особенно ярко. Мы попробуем проследить эволюцию Двойничества от ранней лирики Есенина до его заключительного произведения “Черный человек”. Основной чертой, неким стержнем всего творчества Есенина была его Трагедия – […]...
- Интерпретация образов Дон Жуана и Анны в контексте мировой литературы Собственная самобытная идейно-художественная интерпретация традиционной мировой темы, к которой обращалось вдоль столетий много классиков, была осуществлена Лесей Украинкой в драме “Каменный хозяин” (1912) – произведении, которое может с полным правом считаться одним из лучших достижений украинской, а также европейской модерной драмы начала XX ст. Драма является украинской версией мирового мотива, определяя актуальные проблемы своих пор […]...
- Интерпретация стихотворения В. Набокова В. Набоков – выдающаяся личность в истории русской культуры. Он замечательный мастер слова, но с другой стороны писатель сложный и противоречивый. Набоков воспринимал действительность по – особенному, умел улавливать то, что открывается только вдумчивому и творческому человеку. Вот как сам писатель воспринимал творчество: ” То, что у нас зовется искусством, в сущности, не что иное, […]...
- Произведения Сергея Александровича Есенина Поэт видит спасение в возвращении домой, только на природе, в необъятных родных полях может обрести он душевное равновесие, успокоенность. Но и деревня теперь всколыхнулась, пришли кардинальные перемены, и Есенин пытливо всматривается в лица земляков, вслушивается в их немудреные речи. Вот вижу я: Воскресные сельчане У волости, как в церковь, собрались. Корявыми, немытыми речами Они свою […]...
- Интерпретация легенды о Каине и Авеле (“Сказка о калиновой свирели”) Глубокий вечер спускается с неба и завешивает черной вуалью землю. Время ожидания. Кандалы разорвутся, растает металл, треснут цепи, крепкие дневные путы сна слабеют. Они уже слабые, так как ночь близка, ее спутник Гипнос становится из туманного марева четким. Трудными, невыносимыми каплями бухают секунды. Стрелки часов прилипают к циферблату, словно так же прикованные. Извилистой прозрачно-белой тропинкой […]...
- НЕГЕРОИЧЕСКИЙ ГЕРОЙ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА НЕГЕРОИЧЕСКИЙ ГЕРОЙ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА Пожалуй, он был первым, кто разрешил человеку любить и жалеть себя человеком, а не придуманным героем. Ничто человеческое настолько не чуждо лирическому персонажу есенинской поэзии, что он, не стыдясь, распахнул перед читателем и пьяную душу, и запутавшуюся в гражданской позиции голову, и любовные неудачи, и постыдную для мужчины слезу над обиженной […]...
- Восток в лирике Сергея Есенина Литература начала ХХ века является отражением противоречий и поисков эпохи. В России идет разгар технического прогресса, борьба за духовность, за нравы. Век получает название “серебряный”. Определение “серебряный век” относят ко всему русскому искусству, но в литературе “серебряный век” закрепляется за новыми модернистскими течениями: символизмом, акмеизмом, “неокрестьянской” и футуристической литературой. К этому периоду относится творчество Бунина, […]...
- Жизненная мелодия поэзии Сергея Есенина Есенин принимает жизнь с ее противоречиями, неустройствами, наконец – То успокоившись, “утихнув”, и “душой бунтующей навеки присмирев” (“Русь Советская”, 1924год). Так, например, в стихотворении “Видно, так заведено На веки…” (1925год), Есенин говорит о своем душевном успокоении: “Видно, так заведено на веки К тридцати годам перебесясь, Все сильней, пожженные калеки, С жизнью мы удерживаем связь. Милая, […]...
- Гоголевские традиции в повести Сергея Довлатова “Заповедник” Окончание. Начало цикла в № 11-12. Материалы к уроку Цели: 1) выявление гоголевских традиций в повести “Заповедник”; 2) сопоставление композиционных принципов создания сатирических образов у Н. В. Гоголя и С. Д. Довлатова. …Сила смеха, которого у меня… был запас, поможет мне так ярко изобразить недостатки, что их возненавидит читатель, если бы даже нашел их в […]...