Диалог на английском языке “Знакомство” с переводом
Диалог на английском языке “Знакомство” с переводом
Данный диалог представляет собой естественный обмен репликами, который может происходить между носителями английского языка в ситуации, когда двух незнакомых людей представляют Друг другу. Диалог не перегружен лексикой по теме “Знакомство”, зато фразы используются уместно согласно с коммуникативной ситуацией. Одновременно диалог знакомит учащихся с правилами этикета при разговоре с новым знакомым в достаточно легкой неформальной обстановке.
Dialog “Acquaintance”
–
– That”s George, Marcy, my cousin from Australia. You must have seen him on the photos he sent me. Would you like to make acquaintance with him?
Let”s talk to him.
– Ok, Jessie!
– George, how do you do! Let me introduce my close friend Marcy to you!
– Hello, Marcy! Nice to meet you!
– Nice to meet you, too! Jessie said you”re from Australia?
– Oh, yes. But originally our family”s from here, like Jessie”s. My parents moved to Sidney just after their marriage when father was offered a good job there.
He”s a programmer.
– Oh, how interesting! And what are you, George?
– I”m a student now, studying English literature.
– Really? It”s so unusual for today when everybody wants to be a lawyer or an economist at least.
– You think? My opinion is that every person has to be what he wants. Is literature so bad?
– No, I think it”s wonderful.
–
– I”m a hair-dresser. I work at “Wonderworld” on Smith”s Street not far away from here. Also I attend the Design courses in college.
– Good of you! You manage to work and to study!
– What”s more – design”s my hobby, so I think I must agree with you – we should study what we like.
– So, you”re not a lawyer?
– Not at all!
– And do you like to dance, Marcy?
– Of course, I do!
– Come dance with me, Marcy! The music is divine…
Перевод: диалог “Знакомство”
– Кто этот черноволосый парень, Джеси? Его лицо кажется знакомым.
– Это мой кузен Джордж из Австралии, Марси. Должно быть, ты видела его на фотографиях, которые он мне присылал. Хочешь познакомиться с ним?
Давай поговорим с ним.
– Хорошо, Джесси!
– Привет, Джордж! Познакомься, это моя близкая подруга Марси.
– Привет, Марси! Очень приятно!
– Мне тоже. Джесси сказал, ты из Австралии приехал?
– Да. Но по происхождению моя Семья отсюда, как и семья Джесси. Мои родители переехали в Сидней сразу после свадьбы. Папе предложили там хорошую работу.
Он программист.
– Как интересно! А чем ты занимаешься, Джордж?
– Я еще студент, изучаю английскую литературу.
– Правда? Это так необычно сейчас – все хотят быть юристами или хотя бы экономистами.
– Думаешь? А по-моему, каждый должен заниматься тем, что ему нравится. Разве литература – это так плохо?
– Нет, это замечательно!
– Спасибо, Марси. А как насчет тебя? Чем занимаешься ты?
– Я парикмахер. Работаю в “Вандерволд” на Смитс стрит, недалеко отсюда. А еще хожу на курсы дизайна в коллежде.
– Молодец! Совмещаешь учебу и работу!
– Более того, дизайн – мое увлечение. Так что, думаю, соглашусь, что мы должны учить то, что нам нравится.
– Итак, ты не юрист?
– Совсем нет.
– А танцевать ты любишь, Марси?
– Конечно, люблю.
– Потанцуй со мной, Марси! Музыка божественна…
Полезная лексика по теме “Знакомство”
To make the acquaintance with – завязать знакомство с;
To get acquainted – знакомить, знакомиться;
To acquaint – знакомить;
To introduce – представлять;
Let me introduce myself – разрешите представиться;
We”ve met before – мы уже знакомы;
Pleased to meet you – рад с Вами познакомиться;
Meet my friend – познакомьтесь, это мой друг.