Читать – не семечки щелкать



От немоты к слову, от слова к письменности, от письменности к книге… Книга – явление в истории человечества, значение которого трудно переоценить. Книга принадлежит не одному какому-либо ограниченному времени, а со дня своего появления дана на все времена.

Почему наши Дети не хотят читать? Этот вопрос мы, учителя МОУ “Гимназия № 47” города Кургана, не раз и не два ставили перед собой, учениками и их родителями. И вдруг в “Литературе” мы знакомимся с интересной публикацией Инны Шолпо “Почему наши дети не хотят читать, или

Русский как иностранный” (№ 6, 7 за 2007 год).

Очень стоящая вещь! Настолько, что захотелось поделиться с вами нашими впечатлениями.

Инна Шолпо права в утверждении, что сегодня “подросток категорически отказывается делать то, что ему не нравится”. Приходится согласиться с автором: перед нами стоит задача показать ребенку, что чтение – источник радости. Как это сделать, если “чтение классической литературы для современного подростка аналогично чтению текстов на иностранном языке”? Это о тех текстах, которые представлены и в программе под редакцией А. Г. Кутузова, и в программе Г. И. Беленького.

Сносок

и комментариев не хватает, и мои ученики читают в учебнике непонятные слова (горсть, темя, озимь, брюзга, знобит, баркас, киноварь, кювет, сени) . Понимание приходит только после знакомства со словарной статьей и примерами учителя. А что делать, если словарь активной лексики современного ученика сокращается, растет употребление сленга?

Если мы не можем изменить языковую среду, в которую ребенок погружен дома и на улице, то можно обратиться и к методике преподавания иностранных языков, лишь бы толк был.

Наша гимназия с момента ее открытия тридцать пять лет существовала как школа с углубленным изучением английского языка. В этом деле у нас накоплен колоссальный опыт.

Например, мы используем в своей работе и прием сопоставления переводов. В этом нам очень помогает книга Ирины Железновой “…И пробуждается поэзия во мне…”. В ней есть переводы стихов А. Пушкина, М. Лермонтова, Ф. Тютчева, И. Бунина А. Блока. Анализом переводов занимаемся в процессе подготовки к очередной встрече с учениками из города-побратима Эпполтона (США).

Мы на таких уроках долго спорим, какой перевод ближе авторскому замыслу, какой перевод надо читать нашим гостям, чтобы они поняли очарование русской поэзии. Зато сонеты Шекспира на уроке литературы я разрешаю читать своим ученикам на языке автора, ребята так гордятся этим. Кто скажет лучше о Шекспире, чем он сам?

В своей статье И. Шолпо предлагает реальные направления деятельности: “рассматривать” слова, учиться их “видеть”; учиться “выращивать” слова в собственном творчестве; учиться читать медленно. Тогда в сочинениях своих учеников мы чаще будем читать признания: “Русский язык способен передать глубокую тоску, печаль, сильную неуемную радость, может раскрыть характер человека, показать степень начитанности, образованности” (Марк Б. 8-й класс, 2-е место в городском конкурсе сочинений “Его Величество – чистое слово”).

И не надо сожалеть, что “на смену вербальной культуре приходит визуальная”. Сегодня с помощью киноэкрана, компьютера запускается машина времени: из современности вы можете перелететь в любую из эпох, включая будущее. Техника властвует над пространством: переносит нас в любую часть Земли и всей Вселенной. Надо учиться использовать интерес ребят к кино, телевизору, Интернету.

О нашем взгляде на союз кино и литературы мы подробно писали в № 10 2007 года, на эту тему в “Литературе” идут очень интересные публикации Т. В. Рыжковой “Как использовать кино на уроках литературы”.

Почему бы не обратить внимание на интернет-дневники и не сравнить то, что там пишется, с тем, что писали в своих дневниках Л. Толстой, Л. Чарская? Кто предлагал ребятам такой вид работы? Да, для этого нужна не только начитанность, но и владение компьютером и определенная смелость – мало ли что в Интернете можно будет прочитать. Но ребята получат возможность увидеть, что вам интересно то, что интересно им.

А там – действуйте, дерзайте и показывайте истинные шедевры.

Наведению мостов помогает совместная работа. Я говорю о проектной методике.

Только за последний учебный год мои ученики стали участниками семи проектов, так или иначе связанных с чтением. Помните, что по-настоящему знает не тот, кто пересказывает, а тот, кто применяет.

Следует как можно чаще использовать вопрос “почему”. Во-первых, он близок возрасту открытий, во-вторых, понимание причинно-следственных связей – непременное условие развивающего обучения. Почему все читали книги о Гарри Поттере, а ты нет? Или: ” Почему Все читали книги о Гарри Поттере”?

Это вариант для 5-го класса. А в 8-м классе я спросила в начале учебного года: “Почему, когда интерес к литературе падает (заметьте, я не скрываю этого), в нашем городе издается Пятитомник Виктора Потанина”? У ребят в ответ возникли другие вопросы. Кто такой?

Что такое пятитомник? О чем пишет? Кто это будет читать? Читаю вслух один рассказ…

Получаю ответ: “Мы будем, интересно”. Потом был проект “Виктору Потанину – с любовью”, встреча с писателем, его автограф, вопросы, ответы, городской конкурс эссе, где работа моей ученицы Насти Л. заняла второе место.

Постоянно изучайте и используйте индивидуальные интересы своих учеников, развивайте и направляйте их таким способом, чтобы они согласовывались с личными и общественными потребностями. Увлечены мои ученики компьютером, ощущают себя гениальными программистами – флаг им в руки! Объявляю конкурс на лучшую презентацию лучшего автора книг для подрост­ков. Попробуй, сделай слайды, достойные победы: если ты не читал книгу, а члены жюри – твои одноклассники – читали, сразу заметят неточность?

Пусть победила работа, посвященная А. Азимову, но ведь читали, и не один, и не два человека!

Несколько моих учеников увлечены философией. Мы с ними ежегодно пишем эссе на Международную конференцию “Философия – детям”, в 2005 году даже стали участниками ее очного тура в Москве. В этом году такой конференции не было, но интерес-то остался.

А по программе надо читать произведение писателя-земляка (региональный компонент). Предлагаю Кате Ш., ученице 10-го класса, провести исследование на тему “Философские мотивы в лирических миниатюрах В. Юровских” (того самого земляка). Потом было выступление с рефератом на открытой лингвистической конференции, на Международной конференции в городе Тюмени.

На воспитание активности не жалейте ни времени, ни усилий. Помните, что сегодняшний активный ученик – завтрашний активный член общества. Вот передо мной творческие работы еще пяти моих учеников, которые получили социальный заказ от заведующей библиотекой – “Моя библиотека.

Каталог отечественной и зарубежной литературы для подростков”. Саша Б. предложил в каталог только девять книг, но ведь предложил и обосновал свой выбор. Женя Г. заявил о девятнадцати авторах, у каждого назвал по три-четыре произведения. Объединил эти две работы Д. Дефо с “Робинзоном Крузо”.

А работы мальчиков и работы девочек объединил Р. Брэдбери с “45° по Фаренгейту”. Правда, интересно?!

В рамках этого конкурса группа девочек занялась исследованием книжного фонда на предмет наличия в нем книг для подростков. А то все говорят: читайте, читайте; а есть ли что почитать? “Да, – пишут ребята, – мы выяснили, что фонд библиотеки достаточно большой, содержательный, разнообразный, всего состоит на учете 14 293 экземпляра, из них 3573 книги – это художественная литература для подростков. Библиотека располагает справочными энциклопедиями, их 269, позволим заметить, что столько энциклопедий нет ни в одной другой школе города.

Это предмет особой гордости нашей гимназии”.

Ниже ученицы приводят результаты знакомства с читательскими формулярами своей параллели. Самые читаемые книги: В. Железников. “Чучело”; Э. Казакевич. “Звезда”. Любопытный вывод!

Потом были грамоты за активное участие в конкурсе, за актуальность исследования, выступление на гимназическом Дне науки, предложение от заведующей библиотекой вести постоянное анонсирование выставки книг для подростков в библиотеке гимназии.

Кто из подростков не мечтает сделать открытие и прославиться?! Приглашаю свои 8-е и 5-е классы принять участие в проекте “Мое открытие книги”. Найди такую книгу, которая будет интересна и полезна не только тебе, но и другим. Напиши о ней, но так, чтобы опять было интересно не только нам с тобой, а членам жюри тоже.

Подведение итогов городского конкурса. Сочинение моего ученика отмечено второй премией. Первая печатная работа, интервью на телевидении, поздравление на линейке в гимназии.

Интерес к чтению есть только там, где есть вдохновение, рожденное от успеха.

Чтение требует труда, прежде всего от учителя. Чтение требует труда и от учеников. Может, поэтому они его избегают? “Умение читать приходит не вдруг. Его нужно развивать.

Развивать вместе со вкусом выбора книг. Так каждый читатель не сразу, а в ходе жизни устанавливает свой круг чтения. И этот круг характеризует его самого: скажи мне, что ты читаешь, и я скажу тебе, кто ты”, – охотно повторим мы за Львом Озеровым его слова. Умению читать должен учить современный учитель литературы.

Кроме нас некому раскрыть подросткам смысл слов А. Пушкина: “Следовать за мыслями великого человека есть наука самая занимательная”. Эта занимательность, включающая в себя познавательность, делает книгу чудом.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Читать – не семечки щелкать