Анализ стихотворения Ахматовой “Цветов и неживых вещей…”

Стихотворение “Цветов и неживых вещей…”, датированное 1913 годом, создано во время пребывания Ахматовой в Слепнево – имении, располагавшемся в Тверской губернии. Его поэтесса считала своей второй родиной. В произведении говорится о сельском доме, описываются приметы его повседневного быта.

В рассматриваемом тексте Анна Андреевна раскрывает перед читателями красоту обыкновенных вещей и прелесть простой деревенской жизни. Взгляд лирической героини скользит от груды овощей, оставленной на грядке, к парникам, с которых снята рогожа.

Затем ее внимание переключается на пруд.

Ничем не примечательный водоем в тексте Ахматовой приобретает особенную прелесть, ведь тина на нем “на парчу похожа”.

“Цветов и неживых вещей…” – высказывание поэтессы, осознающей всю прелесть деревенского бытия и уставшей от суетливой городской жизни. В молодости Анна Андреевна нередко коротала время в знаменитом петербургском арт-подвале “Бродячая собака”, где собирались представители богемы. Кафе принимало приверженцев разных направлений в искусстве: футуристов, акмеистов, символистов. Природа, описанная в стихотворении “Цветов

и неживых вещей…”, неявно противопоставлена искусственности обстановки “Бродячей собаки” с ее стенами, расписанными птицами, облаками, растениями.

Примечательна финальная строфа рассматриваемого текста. В ней появляется мальчик, живущий в мире таинственном и немного сказочном. Сообщая лирической героине об обитателях пруда, он волнуется, боится. Предельно обострены его чувства, необыкновенно сильна его вера в явления загадочные, необычные.

Мягкая насмешка, используемая Ахматовой в финальном четверостишии, позаимствована поэтессой у Андерсена и Диккенса. Героиня анализируемого текста уважает тайну, поведанную парнишкой. Ей явно импонирует непосредственность, свойственная мальчишке.

Небольшое стихотворение “Цветов и неживых вещей…” Анна Андреевна включила в свой второй сборник “Четки”. Впервые он увидел свет в марте 1914 года. Издательство “Гиперборей” выпустило книгу внушительным по тем времена тиражом – более тысячи экземпляров. Через несколько месяцев после ее выхода началась Первая мировая война.

Ахматова искренне полагала, что из-за этого сборник затеряется, не дойдет до читателей. К счастью, она ошибалась. До 1923 года тираж “Четок” допечатывался еще восемь раз.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Анализ стихотворения Ахматовой “Цветов и неживых вещей…”