Анализ стихотворения Ахматовой “Через много лет. Последнее слово”



После завершения Второй мировой войны британский дипломат Исайя Берлин отправился на службу в посольство Великобритании, расположенное в Москве. Назначение он получил не случайно. Дело в том, что место его рождения – дореволюционная Рига. Детство Берлин провел в Петрограде.

В Англию семья мальчика переехала, когда ему было одиннадцать лет. Оказавшись на службе в Москве, Исайя в ноябре 1945 года посетил Ленинград. Там состоялась его встреча с Ахматовой, которая была старше дипломата почти на двадцать лет.

Их беседа длилась несколько

часов. Визит Берлина к поэтессе со временем оброс легендами. Кто-то утверждал, что отношения Анны Андреевны и Исайи были сугубо платоническими.

Другие говорили о романтическом характере встречи. В 1956 году Берлин вновь посетил Советский Союз. На этот раз Ахматова не стала с ним видеться. Одна из возможных причин отказа – после беседы с Исайей в 1945-м поэтесса подверглась гонениям.

В частности, речь идет о знаменитом постановлении Оргбюро ЦК ВКП(б) “О журналах “Звезда” и “Ленинград””. В итоге в 1956-м Анна Андреевна решилась лишь на телефонный разговор с Берлиным, в рамках которого она поздравила

мужчину с женитьбой.

Принято считать, что любовный цикл “Шиповник цветет” посвящен как раз отношениям с британским дипломатом. Под двенадцатым номером в него включено стихотворение “Ты стихи мои требуешь прямо…”, написанное 1963 году. Как и во многих других произведениях цикла, в нем развивается мотив разлуки. Последняя строфа проникнута обреченностью.

Двое дорогих друг другу людей не могут быть вместе в силу обстоятельств, которые нет способа преодолеть. Разлуку Ахматова характеризует ярким эпитетом “бездонная”. Она неисчерпаема, бесконечна.

Любовь представляется идеалом, возможным только после наступления смерти. Тоска из-за разлуки настолько сильна, что лирическая героиня готова уйти из жизни, лишь бы избавиться от нее: “…Лучше б сразу тогда – наповал…”. Последние строки стихотворения – мудрое и спокойное приятие собственной незавидной участи. Кроме того, Ахматова предпринимает попытку уникализировать ситуацию, представить ее необыкновенной:
И, наверное, нас разлученней
В этом мире никто не бывал.

По поводу того, кому посвящены те или иные стихотворения цикла “Шиповник цветет”, по сей день не утихают споры. Ведутся они и вокруг произведения “Ты стихи мои требуешь прямо…”. Среди возможных адресатов называется не только Берлин, но и российско-американский композитор Артур Лурье.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Анализ стихотворения Ахматовой “Через много лет. Последнее слово”