ALTER EGO (Фет Афанасий Афанасьевич Стихи)

Как лилея глядится в нагорный ручей,

Ты стояла над первою песней моей,

И была ли при этом победа, и чья,-

У ручья ль от цветка, у цветка ль от ручья?

Ты душою младенческой все поняла,

Что мне высказать тайная сила дала,

И хоть жизнь без тебя суждено мне влачить,

Но мы вместе с тобой, нас нельзя разлучить.

Та трава, что вдали, на могиле твоей,

Здесь, на сердце, чем старе оно, тем свежей,

И я знаю, взглянувши на звезды порой,

Что взирали на них мы как боги с тобой.

У любви есть слова,- те слова не умрут.

Нас с тобой

ожидает особенный суд;

Он сумеет нас сразу в толпе различить,

И мы вместе придем, нас нельзя разлучить!

Стихотворение “Alter ego” Фет поместил в раздел “Элегии и думы” сначала в первом выпуске “Вечерних Огней”, а затем в плане своей итоговой поэтической книги; при этом оно точно датировано – “январь 1878”. Рассматривая прилегающие к “Alter ego” стихотворения, невольно обращаешь внимание на одну деталь: хотя мы знаем, что Фета всегда мало заботит последовательность хронологии, но нельзя не изумиться невероятной “пляске дат” среди стихотворений, предшествующих “Alter ego”.

Они идут в такой последовательности: 1882 -1864 -1871 -1878 года.

Возникает предположение, что здесь Фет собрал вместе стихотворения какой-то одной темы и расположил их в нужном ему смысловом порядке, не обращая внимания, как “лягут” их даты. Внутри раздела “Элегии и думы” получился таким образом как бы “микроцикл”: он кончается на “Alter ego”, но если пойти назад, то нетрудно найти его начало – это стихотворение ” Окна в решетках” (значительность, “программность” которого была подчеркнута Фетом при его первой публикации тем, что оно открывало не только первый выпуск “Вечерних Огней”, но и весь новый этап творчества Фета, вернувшегося к поэзии после двадцатилетнего перерыва).

“Alter ego” – Впервые-“Огонек”, 1879, № 8; включено в ВО-1. Это стихотворение Фет написал, вероятно, в январе 1878 г. и 19 января послал его Толстым, с семейством которых он был близок с 1860-х гг. 27 января Толстой ответил поэту: “Спасибо вам, что не наказываете меня за молчание; а еще награждаете, дав нам первым прочесть ваше стихотворение.

Оно прекрасно! На нем есть тот особенный характер, который есть в ваших последних – столь редких стихотворениях. Очень они компактны, и сиянье от них очень далекое.

Видно, на них тратится ужасно много поэтического запаса”. Лишь одно выражение не понравилось Льву Николаевичу и Софье Андреевне: “Как боги”. Фету, однако, этот образ был очень нужен, что и попытался он объяснить в ответном письме от 31 января: “Что касается: “как боги”, то я, писавши, сам на него наткнулся, но тем не менее оставил. Знаю, почему оно вам претит – напоминает неуместную мифологию.

Но вы знаете, что мысль всякую, а тем более в искусстве трудно заменить. А чем вы выразите то, что я хотел сказать словами: как боги? Словами: так властно, как черти с расширенными ноздрями, не только наслаждаясь, но и чувствуя свое исключительное господство?

Как в раю? односторонне и бледно. Я подумал: ведь Тютчев сказал же: “По высям творенья как бог я шагал…” и позволил себе: как боги. И ужасно затрудняюсь заменить эти слова.

О напечатании и не помышляю”.

Выражение “как боги”, оказавшееся для Фета незаменимым, представляется нам органически связанным с эмоционально-смысловым контекстом стихотворения “Соловей и Роза”-и потому еще одним подтверждением того, что адресат “Alter ego”, “второе я” поэта – это не Мария Лазич, а совсем иная, ранняя любовь поэта. Под ее знаком Фет начал свой первый выпуск “Вечерних Огней” – сюда же поместил и “Alter ego”.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

ALTER EGO (Фет Афанасий Афанасьевич Стихи)